Принц и Мавка - страница 33

Шрифт
Интервал


– Не пойду. Говори.

– Помнишь, я упоминал куратора в Айланорте?

– Да.

– Это Альварес.

Шелдон дёрнулся, а пальцы легли на рукоять пистолета.

– Тише, – Феликс схватил его за руку.

– И о чём вы разговаривали? – сделав глубокий вздох, спросил Шелдон.

– Я намекнул, что до сих пор зависим, а он предложил дозу. Говорит, что у него есть «стрекоза».

– Стрекоза?

– Тот самый синтетический наркотик, на который меня подсадили. Я всего лишь должен повлиять на тебя. Убедить уехать.

– И что ты ответил?

– Согласился, конечно. Так его можно будет брать с поличным. То есть с наркотиком. Будет что предъявить губернатору.

– Я не смогу спокойно смотреть на него, мелкий.

– Сможешь. Принц должен уметь быть лицемером.

– Ты хотел сказать лицедеем?

– И это тоже. Идём, а то подумают, что у тебя тут запор.

С трудом, но Шелдон смог взять себя в руки и не расстрелять Альвареса и Грейди заодно прямо там, за обеденным столом.

– Говорят, у вас здесь наркопритон, – сказал принц, повернувшись к старосте.

– Быть такого не может, – ответил Грейди. – Знаю, что шахтёры могут расслабиться после работы за стаканом рома или с местными девочками, но чтобы наркотики… нет, уверяю вас, ваше высочество.

– То есть вы в самом деле ничего не знаете? Всё за вашей спиной? Мне трудно в это поверить.

– Ваше высочество, обещаю разобраться. Если кто-то из моих людей промышляет чем-то подобным, я сдам его властям. А сейчас не хотите ли попробовать местное вино? Оно здесь потрясающее.

Шелдон согласился. Неру и Рэнди тоже присоединились к дегустации, Феликс же отказался, объяснив это тем, что он на службе. Глядя на друзей, Светлячок думал о том, как предупредить Неру и о том, что, скорее всего, ему тоже придётся рассказать, что произошло в Айланорте. Тем временем Альварес попросил у Грейди разрешения ненадолго удалиться и, подмигнув Феликсу, покинул дом.

– Неру, помнишь, ты хотел, чтобы рассказал тебе, о чём была книжка, которую я читал на корабле? – вдруг сказал Светлячок.

– Ага, – отозвался сыщик. Если он и был удивлён, то заметно этого не было.

– Это была сказка об одной мавке, которая отправилась в далёкое плавание. И там, в чужой стране, один шакал опоил её дурманом. Потом она вернулась домой, а вскоре оказалось, что тот шакал вовсе не был наказан за свой поступок. И он снова захотел опоить мавку. Если бы не грозный медоед, так бы и остался шакал безнаказанным.