.
Не видалъ ты пана?
2-й .
Только и видѣлъ его, когда онъ съ лошади соскочилъ.
1-й [].
Да какъ онъ лошадь-то упустилъ?
2-й .
Ранилъ онъ его съ лошади, олень упалъ. Обрадовался онъ, соскочилъ, думалъ добить. А олень вскочилъ, да дальше. Онъ за нимъ пѣшій ушелъ. Лошадь то убѣги. Бросились мы догонять. А она задрала хвостъ, да домой. Онъ теперь пѣшій и бѣгаетъ.
(Входитъ третій.)
3-й [].
Чего вы тутъ?
1-й и 2-й [].
Пана ищемъ.
3-й [].
Ищите вчерашняго дня. Онъ ужъ дома.
1-й [].
Какъ? а лошадь?
3-й [].
Поймали, привели. Онъ сѣлъ и уѣхалъ.
2-й [].
Врешь?
[3-й .]
Самъ видѣлъ. Самъ стремя держалъ, какъ садился.
(Уходятъ.)
2-я СЦЕНА.
Пробѣгаетъ олень, становится за кустомъ. Выбѣгаетъ безъ шапки съ ножемъ.
.
Гдѣ онъ? гдѣ онъ? Сейчасъ былъ. Экіе проклятые! Всѣ отстали, и лошадь упустили. Дай срокъ, вернусь – перепорю всѣхъ.
–
3-я.
Темный лѣсъ.
1-я СЦЕНА.
Эй, народъ! Вы – черти, канальи, дьяволы, запорю! Ааааа! Аа… Нѣтъ, не откликаются. Дай, доберусь. Вы мнѣ заплатите за все, чертовы дѣти! Разбѣжались, бросили однаго. Погоди! Аааа!.. Никого. Ай да олень, довелъ онъ меня! И переночевать придется. Погоди, черти. Ужъ какъ пороть буду, сначала однаго, потомъ другаго, всѣхъ переберу. Потомъ опять сначала. Будете помнить. Ааааааа! Нѣтъ никого. Однако идти надо: авось, набредешь на людей ИЛИ на поляну. А то тутъ и волки съѣдятъ. Аааааа! – Горло даже пересохло. Погоди, я вамъ размочу спины-то. Аааааа!
2-я СЦЕНА.
Приходятъ съ оружіемъ, мѣшками и располагаются и разводятъ огонь.
1-й .
То насъ, разбойниковъ, люди боятся, а вотъ довелось намъ людей бояться, замучала проклятая охота панская. Ужъ начто въ трущобу забились. И то потревожили.
2-й .
Да, братъ, цѣлый день никого не пограбили, только сами бѣгали. Завтра надо пораньше на дорогу выходить. Добычу добывать.
1-й .
Житье бы ничего. Да одно – не покойно.