Апельсин Взрывает Звезду. Часть Третья - страница 27

Шрифт
Интервал


– Какое же это жуткое место! – с отвращение сморщился Аситака. – Зачем устраивать собрания в подобных местах?

– Это часть психологического давления на кланы. Каждый раз собираясь на встречу, босы опасаются стать обедом для местной фауны. Финансовые интересы и страх – это очень крепкий клей для синдиката.

– Но разве они не могут отказаться?

– Отказать ей? О нет. Боссы кланов так бояться её личного внимания, а тем более визита, что стараются вести свои дела согласно её желаниям и беспрекословно придерживаются устава. Лучше трудиться на благо организации чем стать её жертвой.

– Как же мне всё это знакомо. Я мог даже и не спрашивать. В клане где меня воспитывали были те же порядки.

На пути возникла долгая череда кораблей. Самые технологичные и премиальные шаттлы, выстроились друг за другом, заняв правую половину дороги. Не смотря на холод и пронизывающий ветер вооруженные экипажи кораблей, стояли снаружи рядом с шаттлами в ожидании своего начальства.

– Не смотри на них. – предупредил Мин.

– Но тут столько пришельцев. – взволнованно возразил Аситака.

– Каких ещё пришельцев?! Откуда пришельцев? Я тебе говорю, не нужно встречаться с ними взглядом. Мелкие сошки не знают нашего босса в лицо. Если кто-то из них тебя обидит, она уничтожит их клан подчистую. А это убытки. Потеря клана всегда плохо для бизнеса.

– Тебя только прибыль интересуют?

– Не только. В первую очередь меня интересует благополучие нашего босса. просто помолчи немного и посмотри в другую сторону.

– Ну, что за дурацкая экскурсия?

Снаружи колизей походил на бесформенное, сваленное из крупного строительного мусора и льда, гнездо, внутри же всё пространство арены было отделано, полупрозрачным голубым камнем и наполнено холодным светом. Вход был украшен, вырезанными в камне сплетающимися в узор, змеями. У ворот колизея Серпентину встретили два десятка её личных распорядителей. Едва, издали завидев своего босса, распорядители поспешили внутрь.

– Не робей и веди себя словно ты новый помощник босса. – напутствовал Мин. Аситаку.

Аситака следовал сразу за Серпентиной. Пройдя через высокие ворота, и объёмный источающий свет проход, он оказался на арене среди правителей кланов, почтительно склонивших свои гуманойдные головы. Главы кланов стояли ровными рядами, словно армейские легионы, и едва Серпентина вошла внутрь, в один голос закричали приветственное «Шин!». Главы были аутентичны, их раса и телосложение разнились. Они были одеты в самую дорогую и презентабельную одежду, но одежду своего мира, от чего собрание походило на цветастый, мультикультурный карнавал. Вместо зрителей, на верхних ярусах арены, беспрепятственно прохаживались, отвратительные фамесы, и не смотря на то, что твари были очень голодны, не одна из них не решалась спуститься. Дальняя стена колизея отсутствовала и арена просто выходила на замерзшую поверхность океана.