Дом 28 - страница 21

Шрифт
Интервал


– Ура, ура!

– Анна, у меня собрание, – с легким раздражением прервал ее Алекс, – может, созвонимся позже или поговорим обо всем вечером?

Не обращая внимания на серьезный тон мужа, Анна продолжила:

– Мы должны в течение месяца прибыть в Испанию, – в трубке повисла тишина, и Анна добавила: – Дорогой, купи большой чемодан, мы улетаем!

– Не понял, – опешив от просьбы жены, он заговорил чуть громче, – ничего не понял, так кто тебе звонил?

Женщина в эмоциях, казалось, не слышала его и продолжала тараторить:

– Мы скоро улетаем в Испанию… – слышался нескончаемый смех в трубке. Не сдержавшись, Алекс на мгновение позабыл о собрании.

– Серьезно? Одобрили? Не верю, – неуверенно сказал Алекс и добавил: – тогда увольняюсь и летим.

Глава 2

Алекс забронировал столик в старом ресторане за городом, который находился в горах. Из окон ресторана открывался чудесный вид. Пики гор на фоне плавно поднимающейся местности будто вонзались в небо. У подножия гор тянулись аллеи ухоженных садов. Ресторан напоминал замок в романском стиле, перед ним расположился аккуратный сад. За ним виднелась узкая тропа, которая вела через широкое поле к крутому холму, где на вершине возле огромной скалы стояла одинокая сосна, словно парившая в воздухе краснеющего закатного неба. Алекс с Анной стояли совершенно неподвижно, наблюдая за красотой природы.

Они любовались сверкающим закатным небом, когда в дверях показался хозяин ресторана. Он приветствовал гостей с дружелюбной улыбкой. Перед входом в ресторан ровными рядами были посажены цветы. Через центральные двери супруги вошли внутрь, поднялись по широкой лестнице и оказались в центральном зале. На стенах висели картины с горными пейзажами и старинное оружие: мечи, рапиры, сабли. Большие часы в холле пробили 19:00, вместе с их последним ударом зазвонил колокольчик к ужину. Кто-то спускался по лестнице, постукивая грубыми подошвами по бетонному полу. Молодые с нетерпением взглянули на верхнюю площадку лестницы. Официант в черном фраке повернулся и величественно прошествовал к гостям.

– Пройдемте за мной. Ваши гости уже в зале.

Супруги проследовали за официантом вверх по лестнице. Шелковое нежно-голубое платье Анны блестело и переливалось с каждым ее шагом, в золотистые волосы была вплетена атласная ленточка в тон платья. Анна выглядела скромно и элегантно. Она почувствовала себя частью большого потока энергии. Ее большие зеленые глаза с живостью пытались охватить все вокруг так, чтобы ни одна из красивых и интересных деталей этого чудесного ресторана не осталась незамеченной. Но живее всего работало ее воображение, занятое волнующим вопросом: где же тот зал приема, о котором она слышала столько восхитительных отзывов?