Ильминэ для асуров - страница 42

Шрифт
Интервал


Так, а где мои друзья? Таррамира нашла на заднем дворе, где они вместе с Беригором разделывали тушу какого-то копытного. Айрин сидел на поленнице дров и хрустел сочным фруктом фиолетового цвета.

– Светлого дня, – поздоровалась со всеми. – Вижу, хорошо поохотились.

– Да, знатно. Давно я рысью не охотился, а тут Таррамир соблазнил. Идёмте в дом, – позвал хозяин.

На светлой кухне было уютно. Добротная деревянная мебель, тканые половики на полу. Половину комнаты занимала дровяная печь. Мне, современному человеку, она была в диковинку. Пока Беригор сноровисто вытягивал ухватом котелки, я присела за стол и наслаждалась ароматами трав, которые пучками были развешены под балками потолка.

– Чем вам помочь? – засуетилась я. Мне было неудобно, что пожилой человек, то есть, оборотень, крутится вокруг меня.

– А что ты умеешь? – улыбаясь и, склонив к плечу голову, спросил он, глядя мне в глаза.

– Вообще-то, по дому всё. Готовить, стирать, убирать, да много чего, – со смехом ответила мужчине. Право же, не рассказывать, что я и слив могу почистить, и обои поклеить, и розетку поменять.

Беригор всплеснул руками и недоверчиво переспросил:

– Да неужто ли сама всё делаешь? У нас этим занимаются самцы.

– А самки что делают? – удивилась не меньше его.

– Рукодельничают, шьют, детей рожают. Самок оберегают от всего. Все вопросы решают мужчины. Удел самок – дом. Девочек рождается меньше, чем мальчиков. За последние пять столетий только у моего сына в Доме красных оборотней родилось три девочки в одной семье. Обычно одна на пять-шесть мальчиков. Что, правда, готовить умеешь?

– Да. Только загвоздка есть, не знаю ваших местных продуктов, если покажете, из чего можно суп приготовить – сварю! – с энтузиазмом заверила его.

– А давай! – хлопнул ладонью по столешнице и пошёл в каморку за продуктами.

Время провели весело и споро. Беригор помог справиться с печью и очень удивлялся, когда я рассказывала, что у нас уже такие в городах не используют. Айрин суетился под ногами, пока Беригор не наступил ему на хвост. Обиженно фырча, малыш залез на буфет с посудой и оттуда наблюдал за нами.

– «Мой хороший, ну, не сердись. Беригор не хотел наступить на твой прекрасный хвост» – улыбнулась другу.

– «Сомневаюсь! – сердито фыркнул тот. – Он же оборотень. Должен быть проворным и изворотливым».