Топонимические предания: региональная топонимия юга и юго-востока Владимирской области - страница 2

Шрифт
Интервал


Безусловно, чаще всего к топонимическому материалу обращаются краеведы, исследующие историю и культуру определённой территории. В центре их внимания оказываются самые мельчайшие детали, интересные сведения местных жителей, сохранившиеся до наших дней легенды и предания. Вниманию читателей предлагается книга, рассказывающая о топонимах юга и юго-востока Владимирской области в контексте преданий об их происхождении. Безусловно, подобные предания, которые в лингвистической науке принято называть народной этимологией, не всегда могут считаться достоверным историческим источником, однако они представляют особый интерес для исследователя географических названий, причём не только как яркий пример устного народного творчества, но и как проявление народного языкового сознания. Значительную часть книги составляет материал о происхождении конкретных названий, который может стать огромным подспорьем для проведения дальнейших исследований по топонимике.

Екатерина Александровна Кузнецова,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка
Владимирского государственного университета
им. Александра Григорьевича
и Николая Григорьевича Столетовых

1. Введение в топонимику. Разновидности топонимов

1.1. Топонимика как наука

Еще в начале XX в. русский историк В. И. Ключевский писал: «История – это фонарь в будущее, который светит нам из прошлого». С этим трудно не согласиться, так как история окружает нас ежедневно и повсеместно. Живешь в селе или городе – тут тебе история поселения, улиц и площадей. Поехал на озеро Виша – задумался о названии водоема. Вышел на поле Сечи – вспомнил предание, представил деревянного коня, на которого садился слуга и по приказу барина сек провинившихся крестьян. Недаром, один из основоположников современного географического терминоведения Э. М. Мурзаев пишет: «Невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий, они повсеместно и всегда сопровождают наше мышление с раннего детства» [20. – c.168].

Изначально эти названия были в поле зрения исторической дисциплины, изучающей историю через «призму» географии, т.е. исторической географии. Но уже в начале 60 -х годов XX в., очевидно, под влиянием употребления в иностранных языках (англ. toponomastics, фр. toponomastique), стало использоваться слово топономастика. Впрочем, этот термин просуществовал недолго, попав в конце 1960-х годов в разряд нерекомендуемых. Тогда же слова «топонимика» и «топони́мия» получили чёткий статус узловых терминов науки о географических названиях [2. – с.32].