Ведьмина лавка - страница 20

Шрифт
Интервал


Ноги у мага стали ватными, но он и не думал ехать домой. Тот мальчишка, а кажется, это был мальчишка, слишком резко пропал. Это не призрак, а всего-то человек, значит, где-то есть лаз. Или «призрак» все еще здесь.

Джо обошел место, проваливаясь в грязь по щиколотку. Маг взмок и чувствовал, что ноги плохо держат, но вскоре увидел серьезную щель у ворот. Хорошо, подумал он, отгоняя усталость, теперь не с пустыми руками идти к страже.

Две доски шатались, а когда Джо их сдвинул, появился лаз, через который мог пробраться даже взрослый мужчина. Если бы парень не торопился и аккуратнее прикрыл дыру, никто не нашел бы. Паршивцы хитро оторвали доски снизу. Джо отдышался, пригнулся и кое-как протиснулся за ворота.

Хорошо сделано, елки-палки. Он сплюнул и уже собрался лезть назад, как увидел, что рядом с крайним домом шатаются две светлые фигуры. Он и подумать не успел, а ноги понесли вперед, и руки сжались в кулаки.

– У-у-у-у, – слышалось оттуда. – У-у-у-у.

Фигуры скользили вокруг дома, даже пару раз стукнули в дверь. В руке у Джона снова появился камень, заготовленный для настоящих призраков, и он его швырнул.

– Ай! – пискнул человек в белом и ломанулся через кусты. Пока Джо дошел до дома, «призраков» и след простыл.

Маг отдышался и вдруг понял, что стоит на окраине города, среди кустов и темноты. Да еще рядом с лачугой, которую отдали ведьме.

Как же ее звать-то? Что-то простое.

– Что-то там «дур»… или «ма». Дурма… – Джо покачал головой, постучал и громко спросил: – Ты там живая?

Дверь распахнулась, и перед ним появилась совершенно белая ведьма со свечой в руках. Она испуганно посмотрела на Джо, потом, кажется, поняла, кто перед ней, и с надеждой спросила:

– Вы их развеяли?

– Это были не призраки. Это так, местные дураки, – ответил он и оперся на косяк двери. Ноги что-то стали подгибаться, да и в глазах как-то поплыло.

– Они выли, и были белыми, и скользили… – сказала ведьма.

– Ты никогда не видела призраков? – еле шевеля языком, спросил Джо и понял, что заваливается вперед. Только подумал, что такую худышку, как ведьма, он задавит своим весом, но сделать ничего уже не мог. Джо, как говорят, заснул на ходу.

Глава 4

Свеча почти догорела, а Мэри все листала толстый гримуар, который достался ей от мамы, а той от бабушки. Зелья, рецепты, травы, правильное время для каждого снадобья, приписки разными почерками на полях. С пожелтевших страниц на Мэри смотрели даже наброски людей. Только они нисколько не успокаивали, так же как и шелест тонких страниц. Там было все, но ни строчки о бесчувственном маге. Вообще, для них, магов, в гримуаре оказалось лишь одно зелье без названия, но с припиской: «Чтоб быстрее помер».