Проклятый поцелуй - страница 33

Шрифт
Интервал


Если Тайг будет держать вульгарные комментарии при себе, а я не буду искать повода для спора, даже если он скажет или сделает что-то раздражающее.

Тайг хохотнул и отпил из фляги, после чего вытер рот рукавом. Когда он снова встретился со мной взглядом, он смотрел на меня все так же пристально, однако тени вокруг его глаз рассеялись.

– Я подумаю над твоим предложением, если ты скажешь, что Фида взяла у тебя в обмен на кольцо.

От одного лишь ее имени меня бросило в дрожь.

– Ты знаешь Фиду?

Тайг начал барабанить пальцами по фляжке.

– В моих краях все знают Фиду.

В его краях. То есть в мире легенд и чудовищ. В моем мире существа тоже есть, но в его мире они не просто живут. Они процветают.

– То, что она взяла, тебя не касается.

Чем меньше мы говорим о моей сделке с ведьмой, тем лучше.

Тайг сжал фляжку так сильно, что костяшки его пальцев побелели.

– Я вижу черное проклятие на твоих губах. Очевидно, что она что-то вязала.

Он видит проклятие? О боже. Неужели все его видят? Или только он? Я невольно прикрыла рот рукой. У меня черные губы? Может ли быть так, что ведьма оставила ожог?

– Твою правду? – Тайг прищурил зеленые глаза. – Или твою ложь?

Я вздрогнула.

– Из всех глупых, наивных… – Он провел рукой по волосам, открывая кончики ушей. – Сделка с треклятой ведьмой? О чем ты только думала?

– Мне больше нечего терять.

Тайг нахмурил брови, продолжая пристально смотреть на меня.

– Всем есть что терять.

Но не мне. Я уже потеряла все, что имело смысл в моей жизни.

– Как ты узнал о кольце и проклятии?

Знает ли он о кинжале? Рукоять надавила мне на позвоночник, когда я заерзала на сиденье.

Тайг провел пальцем по нижнему веку и показал мне подушечку, испачканную сажей.

– Благодаря этой краске я вижу чары и проклятия.

Чары и проклятия. Мне бы такое не помешало.

– А где ты взял эту краску?

Вздохнув, Тайг откинулся назад. Сундук скрипнул под его весом, когда карета качнулась вбок.

– Я тоже заключил сделку с Фидой.



Мы добрались до окраины Гуэйра, когда луна уже сияла высоко в небе над крохотной двухэтажной гостиницей. На булыжники пустынной мостовой капают крупные капли дождя. Фонари, подвешенные на железных пастушьих крюках, отражаются в занавешенных окнах гостиницы.

Как только экипаж остановился, Тайг натянул пальто и поднял с пола сумку. После откровения о зачарованной саже он залпом допил содержимое фляжки и тут же уснул.