В этом же заведении на окраине города Бредли еще не знали, не отнеслись с должным уважением, и капитан медленно и верно наливался ромом и яростью.
Но отвлекся, обратив внимания на узкий грубый помост, служащий в этой таверне сценой – там танцевала девушка. Она была маленькая, хрупкая, и походила на пеструю птичку. Что привлекло в ней Нима – он не знал, но танец девушки показался ему волнующим и магическим. Видимо, ему одному, потому что больше никто на танцовщицу внимания не обращал. Музыка смолкла, девушка соскользнула с помоста на грязный пол таверны, Бредли подозвал ее к своему столу, она подошла и села. Ним почувствовал разочарование – танцовщица была некрасивой, слишком худой, и очень юной. Единственное, что цепляло взгляд – ее пухлый яркий рот. Ним налил в кружку рома, и придвинул девушке, но она отказалась, покачав головой.
– Не любишь ром? – спросил Бредли.
– Не пью спиртное! – улыбнулась танцовщица.
Ним удивился – женщины из таверн по части выпивки зачастую не уступают мужчинам.
– Почему? – опять спросил он.
– Пьющие женщины долго не живут! – ответила девушка.
Бредли посмотрел на танцовщицу более внимательно. Смугло-золотистая кожа, раскосые глаза, длинные, густые, и на вид тяжелые, черные волосы. И очень тонкие руки, с маленькими ладошками. Руки, покрытые тонкой вязью татуировок.
– Ты из Каринфы? – произнес он. Такой разрез глаз и цвет кожи Ним видел только у жителей этого островного государства.
– Да, – кивнула танцовщица, и поинтересовалась – Ты там бывал?
Ним тоже кивнул.
– Как тебя зовут? – спросил он – И сколько тебе лет?
– Маки! И мне семнадцать! – улыбнулась девушка, и, извинившись, пошла на сцену – ей нужно было выступать.
Когда танец закончился, Ним опять подозвал Маки, и она опять присела рядом.
– Расскажи про Каринфу! – попросила девушка.
– Ну… – произнес Бредли и замялся – он мало знал об этой стране, потому что бывал в ней не часто, и посещал на острове только кабаки.
– Я там родилась, но меня увезли из Каринфы совсем маленькой, и я ничего о родине не знаю! – призналась Маки.
– Вот как! – произнес Ним, и принялся врать – это он умел. В своем рассказе Бредли нафантазировал, и намешал все, что ему доводилось видеть в других местах.
Девушка верила, слушала распахнув глаза, и приоткрыв рот.
– У тебя есть отдельная комната? – спросил Ним, прервав рассказ.