Одной из отличительных особенностей хаммама является наличие не только самой турецкой бани, но и нескольких сопутствующих процедур, таких как разные виды массажа, пиллинг и очень часто традиционная для нас сауна.
Для турецких женщин посещение бань представляет отдельный ритуал, часть общественной жизни, место, где можно обсудить дела, поделиться новостями, посплетничать. Каждый турок раз в неделю обязан отпустить свою жену в баню. Женщины всегда собирались в хаммам как на праздник: наряжались в красивую одежду (фото 1.8), брали с собой сладости. В хаммаме они пили кофе, обсуждали мужей и других мужчин, нередко проводя там весь день с утра до вечера.
Фото 1.8. Женщины всегда собирались в хаммам как на праздник: наряжались в красивую одежду, брали с собой сладости
Японские бани – офуро были популярны еще в древности. В те времена японцы не признавали мыло, так как, чтобы его изготовить, необходимо было убивать животных, а это противоречило буддистским убеждениям. Поэтому необходимо было мыться в очень горячей воде. Второй причиной появления японской бани является очень сырой климат Японии, усугубляющий пронзительный зимний холод. Из-за очень плохого отопления домов с тонкими стенами потребность погреться была жизненно необходимой.
Традиционная японская сухая баня представляет собой деревянный ящик с горячими опилками, в которые и погружается человек; и при температуре 50–70 °С происходит банная процедура (фото 1.9). Человек сначала разогревается в горячей ванне или душе, потом ложится в горячие опилки. Для усиления терапевтического воздействия рекомендуется использовать опилки кедра и липы, а также добавлять различные эфирные масла. К опилкам можно добавлять еще различные фитосборы, что только усиливает их целебные свойства.
Фото 1.9. Традиционная японская сухая баня представляет собой деревянный ящик с горячими опилками, в которые и погружается человек
Очень полезна для обмена веществ и японская баня фурако (фото 1.10). Это кедровая бочка с горячей водой. На дне бочки установлены небольшие сиденья (фото 1.11). Человек садится в эту бочку. Вода не должна доходить до уровня сердца, чтобы не испытывать чрезмерного перегрева организма.
Фото 1.10. Очень полезна для обмена веществ и японская баня фурако
Фото 1.11. На дне бочки установлены сиденья