Вольная птица - страница 9

Шрифт
Интервал


Проверка же мобильных контактов Юлии требовала времени и кропотливой работы и результатов пока не приносила.

Капитан Куницын, отметив взглядом, оценил как энергичная девица залихватски отправила в лузу очередной шар.


Глава 6.


Капитан Куницын с любопытством обвёл взглядом экстравагантно оформленную комнату. Сделав в ней несколько шагов, он задумчиво облокотился спиной на коробку дверного проёма, ведущего в широкий коридор.

На кожаной тахте в вальяжной позе расположилась женщина в дорогом халате с бокалом вина в руке, демонстрируя всем своим видом повадки ленивой пантеры, готовой, тем не менее в любой миг ринуться в схватку.

–Так вы утверждаете, что что с убитой у вас был общий бизнес? -спросил Куницын.

–Присаживайтесь в кресло, сударь, – попечительским тоном протянула дама.

–И в чём же он заключался? – проигнорировал предложение капитан.

Это не бизнес в общем понимании этого слова. Это, скорее помощь нуждающихся в ней хороших знакомых и друзей.

–Неплохая квартирка, -ещё раз оценил взглядом помещение Куницын, отметив буддийские маски, чётки, причудливые канделябры, каких-то экзотических божеств и православных молитвенников, венчавших всю эту сакрализованную требуху.

– Это у вас что-то вроде рабочего кабинета? – окинув всё это взором, спросил он.

– Это комната для приёма гостей, -тихо ответила Мария, -сделав со вкусом маленький глоток вина.

–А гости эти-все ваши замечательные знакомые и хорошие друзья, которые как в глотке воздуха нуждаются в вашей помощи, -саркастически продолжил за неё Куницын.

–Позвольте уточнить: какова же была роль жертвы преступления на вашей совместной филантропической стезе?

Картинно отставив бокал на подлокотник, Мария вздохнула, приспустив взгляд.

–Юлия была необыкновенным человеком, -медленно начала она.

Её способность к сочувствию, отзывчивость и желание отдавать свою душу на благо других, создавали вокруг неё особый ореол, ауру если хотите. Хоть я не сомневаюсь в вашем желании опошлить всё то, что в вашем капитанском, сударь, лексиконе не имеет инвентарно-определённого места.

–Хамство моя профессия, сударыня, когда ему имеет место быть, -парировал капитан, -А для поиска убийцы сподручны категории сведений исключительно прозаические и прагматические. Давайте перейдём к делу и не будем мешать факты с мистически-восхищённым туманом.