Мать Богов - страница 28

Шрифт
Интервал


Вопросов было много. Вначале он задавал их заместителю Лаату, а потом – некоторым сотрудникам. Но все улыбались, дружно махали руками и говорили только одно: «Здесь – Земля Богов. Они хотят, чтобы мы радовались». Но ему, как ученому, критерий радости ничего не объяснял. И все же было в живой силе нечто неуловимое, такое, что при всем его желании не вписывалось в собираемую им математическую конструкцию.

***

Второй волейбольный матч также прошел невероятно феерично. А по его окончании девушки собрали на улице столы, поставили угощение… Один из мастеров придумал играть с мальчишками в ручеек, подключив к забавной детской игре всех желающих. Поэтому со стороны поля слышался смех и довольные вскрики.

Дозволив празднику идти своим ходом, директор медленным шагом обошел здание станции и сел на землю, привалившись к теплой поверхности стены. Ноги вытянулись сами собой, а глаза посмотрели туда, где в сиреневой мгле сияли точки далеких звезд и золотистым китом плыл равнодушный к мирским делам спутник.

– Привет! – Рядом с его плечом остановились две ноги, обутые в теннисные туфли. – Тебе хорошо, или мне можно нарушить твое одиночество?

– Капитан Инти! – Несмотря на желание быть сдержанным, его голос прозвучал взволнованней, чем дозволялось земным этикетом. – Вторая игра получилась еще более эффектной.

– Ты меня позвал, чтобы сообщить о подобной ерунде? – Парень запихнул руки в карманы комбинезона и нетерпеливо стукнул о землю мыском туфли. – Может, лучше попробуешь еще раз выразить то, что тебя беспокоит?

– Разве я звал? – Директор станции поджал длинные ноги, оттолкнулся от стены и встал так, чтобы парнишка оказался на расстоянии руки. Схватить бы его, крепко сжать тонкие руки и не отпускать, пока…

– Раз не звал, я пошел. – Парень сделал мягкий шажок в сторону и едва заметно улыбнулся. Кажется, его веселили правила человеческого поведения.

– Постой! – Ференц все-таки протянул ладонь, но так и не коснулся мальчишеского плеча. – Просто у меня так много вопросов, что не знаю, с чего и как начать. Ну вот хотя бы ваши ловушки. Что они из себя представляют? Как вы их делаете, где храните, и где находятся все те катера, на которых вы поднимаетесь в воздух? Как вы, необученные ими управлять, настолько умело летаете?

– Ты задаешь неверные и потому смешные вопросы! – Подойдя к скамейке, Инти подогнул ногу и опустился на нее, словно в кресло: похоже, так ему было удобно. – Не стой, садись рядом. Знаешь, мне казалось, что тебе не составит труда обо всем догадаться самому. Но, несмотря на хороший телесный проводник, ты все равно слеп. Или это удел всех существ, выросших в вашем мире?