И тут Хару расширил глаза.
«О нет. Этот ублюдок не шутил, когда говорил, что позовет их сюда. Не сразу, но они найдут Хитоми и Тору. И тогда они могут попасть под удар. Какими бы хорошими каратистами они не были, насколько тренированными и быстрыми они не были, пуля все равно окажется быстрее. Нужно выбираться отсюда».
Хару напряг мышцы и поднялся вместе со стулом. Затем, сделав глубокий вдох, прыгнул в воздух вместе со стулом. В воздухе он принял горизонтальное положение спиной вниз и рухнул на спину. Стул треснул. Такое Хару проделал еще два раза. Когда стул от таких падений разломался, веревка ослабла, Хару смог выбраться. Размотав скотч, японец начал думать, как ему уйти. Не будь охрана вооружена, он бы ушатал всех, кто стоит на пути. Значит, придется играть в прятки.
И тут Хару услышал шаги. Японец выключил свет и встал, прислонившись к стенке. Дверь открылась. Это был тот самый головорез, который избивал Хазуки бейсбольной битой.
– Мать твою. – Сказал головорез, – кто выключил свет?
Только он подошел к выключателю, как Хару схватил бандита за голову и потянул на себя и нанес коленом удар затылку. Негодяй упал на землю. Делая легче шаг, японец вышел из подвала. Шел юноша медленно и тихо. Вскоре он оказался в танцевальном зале. Ему оставалось всего лишь пройти через контрольный пункт, где посетителей проверяют на трезвость и возраст.
Только Хару стал думать, как расправиться с охраной снаружи, как вдруг послышался голос Мортонса, который стоял на втором этаже возле лестницы:
– Далеко собрался, Колючка?
И через несколько секунд Хару окружили 10 человек. Оглядываясь, Хазуки заметил, что каждый из них вооружен оружием для ближнего боя.
– Если мы тебя застрелим, то плакали мои 10000$. – Сказал Френки. – А ты хорош, Колючка. Но преимущество всего равно у меня. Взять его.
И началась драка. Несмотря на травмы и побои, Хазуки не хромал и двигался быстро и безошибочно. Не прошло и двадцати секунд, как уже пятеро лежали на земле. Очередной противник хотел нанести японцу удар электрошокером, однако тот ловко заломил нападающему запястье и выхватил оружие. Оттолкнув ногой оппонента, Хару нанес очередному противнику удар тем же шокером с такой силой, что разломал надвое сам шокер. Оставшиеся бойцы уже не нападали так уверенно. Мортонс, видя расклад, крикнул, чтобы подбежали остальные. Подмога подбежала с улицы и из комнаты охраны. Один боец сделал выстрел, но попал в своего же человека. Френки закричал еще громче, чтобы не стреляли, так как японец нужен был живым. Бандиты Мортонса попытались зажать его в круг, используя численное преимущество, но Хазуки-младший перепрыгивал через них акробатическими прыжками. Мортонс, видя, что его люди не могут справиться с одним человеком, начинал закипать от злости. А Хару к этому моменту оглушил уже половину охраны.