Мокрый не боится дождя - страница 37

Шрифт
Интервал


– Подальше от любопытных глаз!– объяснила она. Осведомлённая о местных нравах подруга не стала вдаваться в подробности.

Немецкий турист оказался прав по части внутреннего устройства дома. Единственное, что он упустил: внутренний дворик использовали и в качестве общей гостиной- меджлиса. Об этом говорило сооружение – что-то вроде подиума, устланного коврами. Здесь на разноцветных подушках за низким столиком женщины и устроились. Тень от разлапистой пальмы в кадке, журчание фонтанчика. А впридачу халва( её египтяне называют смешным для русского уха словом «халява»), «сакаланс»( смесь халвы, мёда и взбитых сливок), пирожные «кунафа» из тонкого теста с начинкой из орехов, крема и взбитых сливок. И много чего ещё…

Подружки захмелели, но не от вина, а от того, что называется, общим прошлым.

– А помнишь, Танюшка, как мать твоя пела?

– Пела, как с полки брала. И по- русски, и по-мордовски.

– Может, споёшь?

Статная светлоголовая хозяйка игриво повела плечами.

– Согласна. Но в обмен на твою.

– Давай!

Женщина отложила пузатую подушку и протянула, будто навстречу ребёнку, правую руку.

– Луганясон келунясь,

– Точь мочь куманер келунясь…,

Задорные звуки ударились о стены, возвышавшиеся стражниками – исполинами, и срекошетили прямо в столик.

– Это понятно. Про красивую берёзку на лугу. Но вот что такое « точь мочь куманер…»?– интересуется гостья.

– Ну, во-первых, здесь не столько про берёзку, сколько про девушку на лугу. А «точь мочь куманер» …– это непереводимое.– Ломтик апельсина проскользнул мимо губ. – Типа «тары-бары- растабары».

Певунья возвращает под бочок отвергнутую было подушку и выжидательно смотрит на подружку. Та не заставила себя ждать.

– Кыш бабай белан берга

– Яна ел безга кила!

Скромный диапазон певица восполняет мимикой и жестами. Слушательница удовлетворённо улыбается.

– Песня соответствует времени,– поясняет Дания и растягивается на ковре.– Про Новый год и деда Мороза!

– Данка, а ты не забыла, как встречали мы тот Новый год?

– Когда ты увидела в первый раз Аббаса?

И подружки вновь пускаются в воспоминания. Под аккомпанемент сладко-струйного фонтана.

… Они ходили в одну школу – в пяти километрах от родных сёл –мордовского Камешкира и татарской Елюзани. Учебное заведение располагалась в одноэтажном деревянном доме, принадлежавшем некогда кулаку-лишенцу. Позднее рядом выросло современное панельное здание. В нём девочки завершили среднее образование. Дания Рамазанова поступила в педагогический институт. Татьяна Шарошкина- в сельскохозяйственный. Но в новых городских реалиях землячки не потерялись.Таня частенько ночевала у подружки в общежитии, особенно после танцевальных вечеров, когда ехать в другой конец города было поздно. Однажды на новогодний праздник пригласили студентов из медицинского института. Среди них был смуглый студент. Взрослый и представительный.