– Кончилось все ее оборотничество, – фыркнула все та же придворная гадюка.
И я бы смогла ее вычислить, вот только людей в зале толклось с полсотни. Да и сам зал было неправильно называть «малым» – здесь поместился бы школьный спортзал вместе с раздевалками и каморкой учителя.
Замерев на входе, я позволила собравшимся полюбоваться на меня и заодно осмотрелась. Тонкие колонны, обилие кадок с зеленью, несколько крошечных фонтанчиков и клетки с разноцветными птичками. И длинный накрытый стол, от которого исходит еле уловимый аромат чего-то очень вкусного. Вот только все блюда прикрыты какой-то радужной пленкой. Хм, магический аналог защиты от заветривания?
У клетки с самой крупной птичкой стоял король. Стоял и о чем-то разговаривал со своим другом, тем самым, которого я пыталась шантажировать. Увидев меня, Его Величество тут же поспешил оставить разговор. Чтобы дойти до своей жены, ему потребовалось меньше минуты.
– Вы заставляете себя ждать, – негромко обронил король.
– Разве? – удивилась я и постаралась улыбнуться. – Примите мои искренние сожаления. Мне, право, неловко, что вам приходится меня ждать.
Очевидно, король предпочел понять мою фразу как скрытое оскорбление. Иначе почему он страдальчески заломил бровь и спросил:
– Так почему же вы еще не воспользовались своим правом покинуть дворец?
Ох, а почему это, собственно, Мэврис не воспользовалась этим правом? И вот что ему ответить? А ничего не буду отвечать. Поэтому я просто чуть пожала плечами и небрежно произнесла:
– Красивая птица.
– Вы удивительно наблюдательны, Ваше Величество, – негромко бросил подкравшийся Ястреб. – И неудивительно жестоки – все эрт-шехранны меняют цвет перьев перед смертью. К сожалению, эти птицы не живут в заточении.
– И вы не можете просто взять и открыть клетку? – вскинула я бровь.
– Это ваше желание – ежедневно за ужином наблюдать эрт-шехранн, – напомнил мне король и тут же прищурился, – вы забыли об этом?
Изобретать отмазку пришлось на ходу, и, надеюсь, она получилась достаточно изящной.
– С чего бы мне забывать, Ваше Величество, – в тон ему отозвалась я. – Эти птицы прекрасны. Но вот что мне интересно: кто же мешает вам, такому добросердечному монарху, заменять старых птиц новыми? Отпускать на волю тех, кто близок к смерти?
От моего пассажа опешили и король, и его друг. Сейчас как выяснится, что эти птицы стоят как годовой бюджет королевства.