Кровавый блик луны. Возмездие - страница 18

Шрифт
Интервал


– У тебя неординарное мышление, Ипполита, и невероятное прошлое. Из тебя получится великолепный юноша. При такой внешности у тебя будет много влюблённых женщин, но и завистников и врагов тоже. Это очень опасно. Тебе придётся всё время ходить по лезвию ножа. Любой неосторожный шаг, и мы оба окажемся на костре или на гильотине. Это безумная игра со смертью. Ты не боишься умереть?

– Нет. Я привыкла рисковать. У меня со смертью особый договор. Селеста никогда не спешила меня забрать.

– Я это заметил. Любой другой человек сразу бы умер, а ты осталась жива вопреки логике и медицине. Но почему такая странная фамилия? И совсем не французская.

– Она английская. Так мне легче затеряться. Никто не должен заподозрить, что я жива, даже Антуан и Франсуа де Шатильи, тем более мои враги. Пусть все успокоятся, а в нужный момент я открою своё истинное лицо и нанесу ответный удар. Ни один убийца не уйдёт от моего возмездия. Клянусь! Они дорого заплатят за своё преступление, не будь я Ипполита, дочь самого Зевса. Особенно Люсьен де Дюпре. За ним теперь большой должок.

Даргус недоумённо посмотрел на крестницу:

– Люсьен! Зачем он тебе? Неужели ты его всё-таки любишь?

– Я? Люблю? Это ничтожество? Конечно нет. Я его презираю и люто ненавижу. Он всё знал изначально, но ничего мне не сказал из-за страха перед своим отцом. Он был здесь в эту ночь. Люсьен не только меня предал, но и насиловал вместе со всеми.

Доктор в ужасе прикрыл лицо руками:

– Не может быть. Как же так? Он ведь клялся тебе в любви.

– Иногда страх перед наказанием сильнее любви, да и любил ли он меня? Боюсь, он даже не знает, что это такое, но хватит о нём. Его время ещё придёт. Как только раны мои заживут, отправимся в Англию к моему дяде лорду Лестеру. Он давно приглашал нас к себе погостить. Я напишу ему письмо. Думаю, он будет рад моему приезду. Старик очень одинок и нуждается в общении. Остальное я решу позднее. Времени достаточно, чтобы всё подготовить.

– Я вижу, ты уже всё решила. Я с тобой. Мне остаётся только склониться перед силой духа Ипполиты. Командуйте, сэр Артур Арчибальд. Как прикажете мне теперь вас называть?

– Так и зови – Артур. Нам нужно обоим привыкать к новому имени и жизни. Обещаю, легко со мной не будет.

– Я уже это понял, но пора отдыхать. – Доктор многозначительно поднял палец вверх. Мои предписания в силе. Лечение ещё не окончено, сэр Артур. Две недели, и не меньше.