Кровавый блик луны. Возмездие - страница 42

Шрифт
Интервал


Едва они отошли, как что-то упало с лёгким стуком на пол. Граф осветил предмет и поднял необычный старинный перстень. Он радостно поцеловал его, озадачив старого грека.

– Посмотри, Даргус. Это перстень моего отца Зевса. Он подарил его Хрисанте на обряде. Сегодня ночь чудес. Как же он оказался у Ребекки в этом времени? Так вот за чем она так поспешно вернулась в келью! Это непостижимо, друг мой! Отец всё предусмотрел, и даже это, недаром греки дали ему такое грозное имя – Зевс. Теперь у нас всё получится. Мы всё начнём сначала и никому больше не позволим разрушить наше счастье.

Граф отодвинул полог и положил перстень на подушку.

В библиотеке Артур всё рассказал Даргусу, и тот горько покачал головой.

– Бедная девочка. Сколько же унижений ей пришлось перенести, и всё из-за глупого решения отца. Как он мог такое допустить?

– Кажется, кто-то очень постарался вбить ему эту идею в голову, хорошо, Жан вовремя предупредил, и я успел. Ничего, я разберусь во всём, и с монастырём тоже. Хватит этим гиенам в рясе питаться юными телами. Я завтра же выезжаю. У меня есть отличная идея, и мне не терпится её осуществить, но сначала я должен встретиться с Ребеккой, а это труднее всего. Этот шрам может вызвать у неё жалость или отвращение.

Доктор ласково погладил руку Артура и улыбнулся:

– С тобой не согласятся все дамы королевского двора Англии. Они просто без ума от мужественного графа Арчибальда и безумно влюблены в этот шрам. Думаю, твою Хрисанту он тоже не испугает. Ипполита была ужасной и без шрама, и она от неё не отказалась. Ничего не бойся. Всё будет хорошо.

Граф облегчённо вздохнул и обнял старика.

– Ты прав, крёстный. Ты единственный, кто знает обо мне правду. Теперь ты мне вместо отца. Иди спать, Даргус. Я совсем измучила тебя разговорами. Пойду тоже отдохну.


Граф Артур упал на кровать после многодневного напряжения и усталости, чтобы дать отдохнуть своему крепкому телу, но сон окончательно покинул возбуждённый мозг. Он торопил желанную встречу и боялся её. Граф подошёл к зеркалу и посмотрел на шрам. За эти годы он привык уже к нему, но сейчас сердце тоскливо сжалось от непредсказуемости будущего. Англичанин тяжело вздохнул и грустно улыбнулся:

– Понравится ли тебе моё лицо, родная, или оттолкнёт навсегда? Впервые мне страшно показывать его тебе. Скоро утро. Что оно принесёт мне в твоих глазах, Хрисанта?