Тексты житий написаны ясным языком, и книга, которая была адресована широкому кругу, возможно, будет принята самым широким отечественным читателем.
«Нила струями словесными
напояется всякая душа мысленная»5.
Перевод с английского языка на русский был осуществлён по изданию Coptic Sinaxarium. Published by St. George Coptic Orthodox Church. P.D. Box 32—235, Chicago, Illinois 606632.
Комментарии и дополнения переводчика помещены в сносках. Комментарии, бывшие в самом синаксарии, помечены как «комментарии синаксария».
В угловых скобках стоят слова, отсутствующие в оригинале, но по тем или иным причинам необходимые в переводе. Там, где требуют уточнения местоимения, вставлены и выделены курсивом слова, их заменяющие, равно и обратное.
Пояснения в круглых скобках содержатся в тексте оригинала. Библейские источники приведены в круглых скобках в тексте оригинала.
В круглых скобках стоят слова, уточняющие значение переводимого слова, это уточнение переводчика. Варианты чтения имен собственных и названий в круглых скобках большей частью стоят в самом тексте синаксария, или дополнены переводчиком если имя встречается несколько раз в разных вариантах написания. Добавлены русифицированные имена с отсечением греческих окончаний. Числа коптского календаря соотносятся с числами григорианского календаря, а даты коптского календаря соотносятся с годами новой эры.
Предисловие к первому тому6
«И, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их» (Евр 13:7).
С ранних Апостольских времен, как в любое время, в истории нашей славной церкви не было героев без веры. Их борьбы была чистой (не запятнанной), особенно в ранние времена и, главным образом, в эпоху гонений. Сотни тысяч были замучены за их сильную веру в Бога. Они защищали свою веру и свою церковь до последней капли крови, без страха пыток или преследований.
Все эти герои были сияющими не только в свое время или благословляющими свое поколение, но продолжают светить миру и сверкать своей чистотой и целомудрием для многих, слабых и сильных, как говорится в Библии: «И разумные будут сиять как светила на тверди, и обратившие многих к правде – как звезды, вовеки, навсегда» (Дан 12:3).
Многие жизни были изменены после чтения об истории и борьбе этих мучеников и святых. Многие из верующих были укрепляемы биографиями (житиями) этих святых, становясь более прочными в вере и возросшими в благодати. Истинно, один из святых сказал: «То весьма желательно для кротости – слышать истории жизни святых». Поэтому церковь установила чтение Книги Синаксариума (Синаксария), которая содержат биографии святых, после чтения Деяний наших святых отцов апостолов. Пусть жизнь этих святых станет примером и образцом <подражания> для нас, чтобы мы могли иметь <свою> долю славы от следования этим святым.