Стражные мемуары - страница 5

Шрифт
Интервал


На жизнь он зарабатывал лаборантом в том самом педагогическом университете, в соседней с Драконом лаборатории. Где компьютеров было много, но они были много хуже.

А ещё он в своё время написал несколько фэнтезийных рассказов, не отличавшихся особой увлекательностью, которые были выложены на сайте клуба. И фраза из одного из них совершенно внезапно открывала главную тайну Варркана, суть его житейской стратегии (воспроизвожу по памяти):

“Каждый, кто приходит сюда, что-то ищет. А цель Северной Стражи – не дать ему это найти”.

2. Лой

Лой не училась в девятой школе, но всё равно находится в этом разделе. Потому что с тех пор, как Варркан на ней женился, это был фактически один организм – Варканлоид. И он был куда разрушительней, чем Лой и Варркан по отдельности.

Обитали они в очень знаковом месте – доме на Набережной, где Тысяча Мелочей. Не самый центр, но заходить удобно.

Кажется, это случилось после знаменитого урагана 23 июня 1997 года. А может, после какого-то другого сильного летнего ветра.

Наутро, спускаясь в подезде, совсем ещё маленький Аноир, увидел что на площадке этажом ниже открыта дверь квартиры и туда заносят мебель. Откуда-то он узнал, что там будет жить девочка.

“Интересно,– подумал он,– что это за девочка и когда у неё день рождения?” (странная мысль, ну и ладно).

Внизу, во дворе, оказалось, что ураган сломал тонкий конский каштан, что рос примерно по центру двора. Возможно, это что-то предвещало. Но никакой новой девочки во дворе так и не появилось. Знакомство их состоялось уже в Северном Страже, где и выяснилось, что Аноир живёт буквально над супругами.

Лой моментально его невзлюбила. А Аноиру было на неё всё равно, так что драмы не вышло.

Так как в клуб приходили кто попало, она могла влиять только на фундаментальные решения, которые ничего не решали. И ещё она вела ЖЖ-сообщество клуба, которое, кажется, никто не читал.

Но разве не женское это дело – быть хозяйкой салона?

Её ник был в честь коварной и сластолюбивой предводительницы клана женщин-кошек из “Не время для драконов” Лукьяненко и Перумова. А так-то “лой” по-белорусски – это говяжий или бараний жир. К счастью, и Лой и её окружение очень поверхностно владели языком страны проживания. И внешне она этом слову совсем не соответствовала – была худенькая, привлекательная и стервозная.