Размышление учителя. Сборник. Часть 1 - страница 14

Шрифт
Интервал


Тэнсин Синъёрю». Сёнсэй Фукуда принял юношу доброжелательно, внимательно и тихо прочёл рекомендательное письмо, после чего с улыбкой посмотрел на молодого человека. В глазах мастера был лукавый вопрос: «Как такой требовательный Учитель, как Яги, сделал наследником стиля, столь молодого человека?»

– Я доверяю Сёнсэю Яги и не ставлю под сомнение его решения, – уже более строгим голосом сказал мастер Фукуда, – но я хотел бы на деле увидеть то, чему Вас обучили, уважаемый мистер Кано. Завтра в десять часов утра я буду ждать Вас в моём Додзё! – кратко завершил свою речь Учитель.

– Осс, Сёнсэй (Да, Учитель), – с поклоном одобрительно ответил юноша. Аригато Годзаймас, Мата-О-Аисимасё, Сёнсэй! (Большое спасибо! До новой встречи, Учитель!)

За два года упорных тренировок Сёнсэй Фукуда пришёл к выводу, что не ошибся в юноше. Целеустремлённость, настойчивость, несгибаемая сила воли, невообразимая гибкость тела юноши с хрупким телосложением, поражала мастера, ведь Фукуда признавал только дух смертельной схватки: все его броски имели крайне опасные последствия для противника. Молодому мастеру Кано, явно не везло с Учителями: мастер Фукуда тоже вскоре умер, за ним последовал и его приемник Исо Масатомо.

Архивы школы после смерти приемника перешли к Дзигаро Кано, что ни для кого не было неожиданностью: мастер Фукуда в завещании указал вторым приемником именно его. И вновь приверженцу Боевых Искусств, пришлось искать себе Учителя, чтобы продолжить тренировки! Кано давно привлекала Школа «Ёсин Рю», он направился к её наставнику Икубо Цунэтоси.

– Здравствуйте, мастер, – с поклоном обратился Дзигаро Кано к Учителю.

– Рад видеть Вас, – ответил мастер, – премного наслышан. Хочу пригласить Вас в монастырь Эйсёдзи, если Вы не возражаете, молодой человек!

– Осс, Сёнсэй! – одобрительно ответил Кано.

– Тогда рано утром, добро пожаловать ко мне и в путь! – сказал Учитель.

Ночью в горах выпал обильный снег, но Сёнсэй не отменил поход, а только обрадовано отметил: «Нет ничего прекраснее, чем горы, после снегопада!» Мастера Дзю Дзюцу двух поколений, старого и молодого, осторожно шагали по заснеженным тропам. В узком горном ущелье снег огромными шапками лежал на мохнатых ветвях сосен, елей и могучих кедров. Тропинка в горы шла вдоль большого ручья, с низкорослыми ивами.