– Лучше так, но не в Асвильон…
Герда молча обняла Ивен и подбадривающе улыбнулась.
– У нас все получится, Ивен! Надо выходить прямо сейчас.
Они прокрались, словно две тени, через резные подвесные дома, мостики, ночные рассветы и фонарики. Долететь получилось почти до границ долины, а вот дальше – только пешком. Они пролезли сквозь вьюны густой живой изгороди в том месте, где обычно делала это Герда. Бордовое платье Ивен непослушно цеплялось за ветви, пытаясь остановить. Лунный свет мерцал то по рыжим волосам, то по Гердиной длинной рубашке. Приближался ночной шепот леса. Из его раскрытой древесной пасти потянуло прохладой.
При первых лучах солнца та самая смотрительница порядка, которая заперла Герду, пришла, чтобы навестить ее. Она долго возилась с ключами, обдумывая последние события. Сейчас, как наступило утро, ей казалось, что она поступила слишком жестоко. Ведь Герда – просто маленькая глупая девочка. Возможно, не стоило ее запирать одну на всю ночь за испорченную книгу… Да и отбора сирен она не избегала – вернулась, пусть даже под ночь, но все же…
Смотрительница переступила через порог и замерла в ступоре. Пусто. Она посмотрела еще раз на дверь – убедиться, что не перепутала комнаты.
Осознавая ситуацию, смотрительница покраснела от возмущения. Это чувство – быть обманутой, только возросло от того, что минуту назад она пожалела девчонку.
Теперь это нельзя было списать на детские невинные проступки. Побег во время отбора означал измену Долгу Спасения. И это было одинаково значимо, как для взрослой сирены, так и для совсем юной.
Первым делом смотрительница забежала в лекарскую – узнать возможные подробности от подруги Герды. К своему ужасу, она не нашла там Ивен. Вывод напрашивался сам собой.
Совсем скоро о пропаже двух сирен узнала сама ке́то.
Особый титул среди народа сирен – кето. Он приравнивается к королеве. Кето всю жизнь проводит в долине Авиэс и заботится о своем народе.
Уже через час в самой маленькой приемной кето Маргесс, украшенной лишь скромными резными узорами, сидел на алом кресле тот же демон со шрамом. Кето, облаченная в красное, усыпанное рубинами платье, сидела напротив, поблескивая фиолетовыми загадочными глазами. Ее зеленоватые крылья мягко ниспадали на пол. Сегодня в перья были вставлены миниатюрные золотые розы.