Путь предначертанный - страница 26

Шрифт
Интервал


– Здравствуй.

Птица не отвечала. Кааль сама себе удивилась – разговаривать с птицей?

– Эй! – голос заставил вздрогнуть, птица вспорхнула. – Что ты делаешь?

Обернувшись, она неожиданно увидела за собой парня.

– Нод? – осторожно спросила она.

– Я пришел помочь. С хворостом, – нехотя произнес он.

– О… Спасибо, – растерянно сказала она.

Вместе они принялись за работу. Они нашли большую ветку и стали её разламывать. За работой Кааль то и дело глядела на напарника. Он явно выглядел моложе остальных, за исключением случаев, когда он ворчал на влажную погоду, из-за которой не найдешь сухого хвороста. Но черные кучеряшки, прилипшие к его вспотевшему лбу, напоминали об обратном.

– Чего улыбаешься? – проворчал тот, скрывая смущение.

– Извини, задумалась, – неловко произнесла Кааль, бросив разломанную веточку в общую кучу. – Просто подумала, что ты выглядишь младше остальных. Сколько тебе лет?

– Это имеет значение?

– Просто было бы забавно, если бы я оказалась младше тебя. Почему-то в любом коллективе так получается – в школе, на работе, в группе…

– И сколько же тебе?

– Через пару месяцев исполнилось бы devyatnadtsat.

– Сколько? – парень непонимающе уставился на неё.

Тут она спохватилась. Перед ней человек из другого мира, но об этом было легко забыть, когда магическая руна услужливо переводила речь. Вот только не могла сделать такого со словами и понятиями, чуждыми этому миру.

– Точно, у вас же, наверное, другая система счета, – задумала девушка. – Могу на пальцах показать, так понятнее будет?

– Просто скажи, при каком событии родилась. А, ой…

Кааль не удержала смешок. Такие элементарные вещи, но так сложно объяснить и понять.

– Давай тогда о чем-нибудь другом поговорим. Например, – она немного задумалась, подбирая тему как можно нейтральнее, – расскажи, откуда ты родом?

– Из Голокора, – ответил тот. – Город во владении барона Рельмира. А ты?

– Из маленького северного городка во владениях Sibiri, очень далеко от столицы, – она улыбнулась своим воспоминаниям. – Sibir – это огромная территория, покрытая непроходимым лесом. Куда ни глянь, всюду лес, лес, лес. И медведи.

– Звучит не так уж весело, – поморщился тот, бросив ветку в сторону. – Как ты смогла там выжить?

– Technicheski progress избавил нас от многих проблем.

– Хороший парень, наверное.

– Просто невероятный. Жаль, его здесь нет.