Сборник новелл: О судьбе и людях - страница 2

Шрифт
Интервал


Блеяние овец отвлекло Гримунда от воспоминаний.

– Куда собрались?! – Закричал он стаду. Свистнув собаке, Эйру, он рванул за уходящими овцами. Эйр обходил стадо с другой стороны. Потратив несколько минут, они смогли вернуть беглянок на поляну.

– Ишь вы, удрать от меня решили. Я слишком хорошо за вами слежу, глупые овцы.

Закончив гонять овец, он вернулся к заброшенному колодцу, присел, упершись спиной в нагретые солнцем камни, и вновь предался воспоминаниям.

После удара он очнулся лишь через два дня. Долго не мог прийти в себя от боли и от того, что второй глаз не открывался. Он закричал, если этот звук можно назвать криком. Было больше похоже на шипение, иссохшее горло не смогло выдать большее. Услышав шум, в комнату вошёл местный лекарь.

– Наконец-то ты пришел в себя. Не вставай, тебе нужен покой.

– Что со мной?

– Ты разве не помнишь? Тебя избил сир Грегор, он…

– Значит, это был не сон? – с удивлением спросил Гримунд и потянулся рукой к глазу.

– Я бы тебе не советовал его трогать, мой мальчик. Я слепил всё как мог, а я не лучший умелец в собирании лиц. Соболезную.

Грим остановил движение руки, но всё же осторожно прикоснулся к щеке, ощутив начало шрама, сшитого кое-как.

– Могу я на это хотя бы взглянуть? – сказал он с жалостью в голосе.

Лекарь подсел к нему на кровать.

– Грим, дружище, ложись спать. Тебе нужен покой. А пока ты будешь спать, я позову твою семью. Договорились?

– Воды, я хочу пить, – опомнившись, попросил он, желая ощупать лицо, с ужасом осознавая, что с ним произошло.

– Сейчас, конечно, принесу травяной отвар, он будет тебе полезнее, – с этими словами лекарь скрылся в другой комнате.

Гримунд же изучал последствия удара, аккуратно касаясь кожи кончиками пальцев. С каждым ощупанным миллиметром он ужасался ещё больше. Он не отделался просто шрамом, часть его лица была буквально сплющена, лоб и скула – изуродованы. Он убрал руку, услышав, что лекарь возвращается.

– Вот, выпей, – сказал целитель, протягивая сосуд с зеленой жидкостью, которая пахла болотом.

– Что это? – с отвращением отозвался Грим.

– Отвар из целебных трав, пей, тебе необходимо его выпить, – лекарь настойчиво подносил сосуд ко рту Гримунда, и мальчику пришлось начать пить. Гримунд обрадовался, обнаружив, что отвар не настолько ужасен на вкус, как на запах. Выпив половину, он поперхнулся и стал отодвигать руку лекаря. Целитель поставил чашу на стол рядом с кроватью.