Рассказывая о семейной эмиграции вместе с детьми, необходимо остановиться на том, к какому поколению можно отнести уезжающего вместе с родителями ребенка. Чаще всего говорят о детях иммигрантов первого поколения. Имеется также термин «второе поколение мигрантов». Но оказывается, что между двумя этими общепризнанными градациями есть и «полуторное поколение мигрантов».
«Полуторное»… на первый взгляд такое название кажется странным. Разве бывает такое?
Оказывается, бывает. Просто надо понять, с чем связано это название.
Говоря о детях, эмигрирующих вместе с родителями, мы обычно не учитываем, сколько им лет, считая, что ребенок дошкольного и подросткового возраста – одно и то же: ребенок, и этим всё сказано. Однако что общего между этими детьми? Возможно ли, чтобы адаптация младенца и юноши к новым условиям жизни в стране переезда протекала без всевозможных нюансов? Разве это однородные группы, не имеющие возрастных отличий не только в различных органах и системах, но и в знании родного языка в момент отъезда в другое государство, культурных особенностей родины, ее ценностей и традиций, не говоря уже о многом другом?