Обитель мафии Алигьери - страница 14

Шрифт
Интервал


– О да, вижу, как ты все исправишь, – вздохнул убийца. – Конечно, я не хочу этого делать. Но зачем мне тебя прощать? Бог простит! Мое дело познакомить тебя с ним…

Раздался тихий выстрел. Все было кончено. Марио посмотрел по сторонам – на улице никого. С момента драки и до момента убийства никто из редких прохожих даже не остановился. Драки здесь были привычным явлением: неблагополучный район.

Глава 5

Когда отец выбрал Джузеппе своим преемником, все думали, что именно Луиджи станет его подручным. Однако новый дон Алигьери сделал заместителем своего брата Бруно. У Джузеппе было два брата. Старшего, Дарио, убили в гангстерской разборке в Нью-Йорке. Тогда была страшная бойня между кланом Алигьери и кланом Барбаросса, настолько массовая, что она привела к истреблению нескольких семейств. Наконец был заключен мирный договор и дано обещание не мстить во имя сохранения «Коза ностры».

Луиджи стал консильери, или, простыми словами, советником семьи дона Алигьери. У него были задатки человека, способного к изучению законов, умению разговаривать и находить общий язык. Убийство для него было крайней мерой. А еще он, всегда имея свое мнение и высказывая его, без тени сомнения доверял последнему слову дона Джузеппе.

Этим утром в субботу в дом дона Алигьери пришел его капореджиме Марио.

– Извините, дон Алигьери, если я вам помешал. Найдется ли у вас время меня выслушать?

– Говорите, с какой новостью вы пришли.

Марио немного мялся, сомневаясь, говорить ему или нет.

– Объясни, что происходит, иначе я могу потерять терпение, – сказал дон Алигьери.

– Адриано, который избил сына хирурга Пессери, мертв! Я узнал это из полицейских сводок, хотя мои солдаты сказали, что оставили его в живых, только избили.

Дон встал из-за стола и подошел к окну. Недалеко от него стоял Луиджи. Джузеппе сначала посмотрел на Луи, потом перевел глаза в сторону окна и задумался.

Солнце скрылось за тучами, и темный вид соседних зданий был зловещим. Капли утреннего дождя скатывались по стеклу, рисуя непонятные узоры. Казалось, Дон Алигьери что-то рассматривал в этих каплях. Затем тяжело вздохнул и повернулся к Марио.

– Нужно было покалечить и запугать его, а не превращать в труп. Зачем нам труп? Хм, ладно, а что ты мне еще расскажешь?

– Мы несколько дней следили за ним и вчера выбрали подходящее время для отмщения, мои солдаты покалечили его, но не убивали. Я лично проверил их руки на следы пороха. После этого мы ушли, свидетелей нет. Ничего необычного в тот день не было, – продолжал Марио, но дону этот рассказ уже не нравился. Слишком уж он был простой, не характерный для мнительного Марио.