Побег из Атахэйла - страница 7

Шрифт
Интервал


– Сложно сказать. Пока проблем не было.

– Вы ведь понимаете, что если остров перестанет приносить плоды, то вам конец? Вы живете тут роскошной жизнью только потому, что вам крупно повезло оказаться на одной из немногих плодородных земель.

– Понимаем. Мы прекрасно это понимаем. И благодарны за это. Мы бережём остров. И усердно работаем.

Солд снова подошёл ближе. Глянул на меня как-то иначе. Не то с любопытством, не то с одобрением. В бунгало не было окна, вход занавешивало покрывало. Свет слабо пробивался меж бамбуковых стеблей, тонкими полосами падая на наши лица. Один такой луч подсвечивал глаза командира, усиливая впечатление вездесущего и всевидящего взгляда.

– Я слышал о твоём отце. Говорят, он лучше всех разбирается в фермерстве и садоводстве.

– Ему будет приятно это услышать. Он действительно знает почти всё. И учит остальных.

– Где он?

– На виноградниках.

– Пусть придёт, хочу с ним познакомиться.

– Это займет много времени. Оттуда пешком добираться несколько часов. А машина здесь. Мы можем сами поехать. Я показала бы апельсиновые рощи, арахис, пастбище и, наконец, виноградник.

Углы рта мужчины чуть дрогнули в порыве растянуться в улыбке. Но он лишь приподнял брови.

– Поехали. С поселением – всё? Что на старом заводе?

Мы вышли на улицу.

– Там склады. И школа.

– Школа? – лицо Солда вытянулось от изумления.

– Учим детей писать и читать. Отцу привозили книги, которые могут пригодиться в работе. О садоводстве, о выращивании фруктов и всё такое. Дети ведь должны быть готовы сменить нас и принять заботу об урожае на себя. Основам дела они тоже обучаются. – Я спешно добавила, – школа действует давно, ещё я в ней училась. Отец получал разрешение у охраны.

Повисла пауза. Мы стояли молча, гипнотизируя друг друга. Эти его гляделки меня напрягали. Чего таращиться так без конца?

– Что ж. Посмотрим.

– На что? На школу?

– Да. Вам ведь нечего скрывать. Я не видел школы на других островах, кроме столицы, разумеется.

Я пожала плечами и повела командира в сторону полуразрушенной фабрики. Стены сохранились лишь частично. Уцелевшие помещения были прохладными и играли роль складов для собранного урожая. Комната, у которой было лишь две стены, а остальные две заменял лес, служила учебной.

Я знала, что Имани, учительница, иногда читала детям стихи или рассказывала сказки старого мира, что, конечно же, не очень приветствовалось. Но, подходя ближе, мы отчётливо услышали, как дети повторяют алфавит. Солд вошёл и оказался за спинами учеников. Имани уставилась на него в ужасе, а дети обернулись и стали зачарованно разглядывать командира. Я пробежалась взглядом по лицам и увидела Йена, который довольно улыбался и даже подмигнул мне. Мелкий пройдоха успел предупредить о прибытии охраны. Молодец.