Исповедь исчезнувших - заметки

Шрифт
Интервал


1

Эдьиий, як. – старшая сестра.

2

Кытыйа, як. – деревянная чаша.

3

Кюерчэх, як. – взбитые сливки.

4

Нуучча, як. – русский.

5

Оо, дьэ, як. – межд. Ох!

6

Ийээ, як. – мама.

7

Барыма, як. – не уходи, не уезжай.

8

Убаай, як. – старший брат.

9

Аньыы, як. – грех, грешно.

10

Кэрэ куо, як. – красавица.

11

Таай, як. – дядя.

12

Айа-айа, як. – межд., выражает боль, усталость.

13

Туес, як. – круглый берестяной короб.

14

Тыый, як. – межд. Выражает удивление, восхищение.

15

Байанай, як. – в якутской мифологии: Дух – хозяин природы, покровитель охотников.

16

Туох сонун, як. – какие новости.

17

Чилля – период изнуряющего 40-дневного безветренного летнего зноя.

18

Никях – в исламе: бракосочетание.

19

Талак – в исламе: развод.

20

Алмаас, як. – алмаз.

21

Иэдээн, як. – беда.

22

Ычча, як. – межд. как холодно.

23

Дорообо, як. – приветствие.

24

Кэпсээ, як. – рассказывай новости.

25

Мунха, як. – подледная рыбалка неводом.

26

Унты, як. – меховая обувь.

27

Тоойуом, як. – детка.

28

Убай, як. – старший брат (см. убаай).

29

ВДНХ – в СССР: Выставка достижений народного хозяйства.

30

Бэрман, гэль, уз. – иди сюда.

31

А-а шундай денг, уз. – Да что вы говорите! Вот оно что!

32

Аҕаа, як. – отец.