".
Габинский Г.А. в своей монографии "Критика богословских концепций" пишет: "Религиозная речь, как известно, использует слова обиходного языка, вкладывая в них особый, священный смысл. Так, термины "спасение", "искупление", "грех", "откровение" и им подобные употребляются и за пределами религиозной речи, и в таком случае в них нет никакого "священного" содержания. С точки зрения этимологии, чисто религиозных терминов вообще нет. Так, например, известно, что слово "бог" восходит к санскритскому bhaga, что означает "богатый", слово "святой" – к "свету", "воскресение" – к глагольному корню "крес", что означало "высекать", и т.д. Свой религиозный смысл они приобретают позднее, когда сфера их употребления суживается и ограничивается областью религиозного культа и вероучения. Впрочем, значение слов может весьма удалиться от своего этимологического источника, и поэтому этимологические соображения не могут быть решающими. Когда Фейербах, например, вслед за Лактанцием полагал, что слово "религия" происходит от латинского religare – "связывать", и на этом основании утверждал, что всякая связь между людьми есть истинная религия, то в этом случае, как заметил Энгельс, "словам приписывается не то значение, какое они получили путем исторического развития их действительного употребления, а то, какое они должны были бы иметь в силу своего происхождения" (К. Маркс и Ф. Энгельс, Сосинения, т. 21, с. 293). Точно так же, каково бы ни было происхождение, например, слова "бог" (theos, deus, Gott, dieu, god и т.д.), ясно, что нынешнее его значение религиозное, употребление же его в ином смысле является не более как метафорическим (ср., например, у Пушкина: "Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь".). Происходит, впрочем, и обратное, когда слова "секуляризуются", как это, например, имеет место в употреблении таких слов и выражений, как "спасибо", "слава богу", "не приведи бог" и т.д."4.
Сравните также русские слова "скрести", "выскрести", "выскребать", "воскрешать", везде присутствует корень "крес" или " кре". " Славянское слово «воскресение» восходит к глагольному корню «кресс», что означало «высекать» – высекать огонь, отсюда «крест», «искра», «выскрести», «кресало». Детерминативы – суффиксы древнего языкового периода, примкнувшие в позднейшую эпоху к корню слова и образовавшие с ним неразложимое целое. Например, в современном русском языке «р» в основе «добр» воспринимается как часть неразложимой основы, это касается и слова «воскресение». … Что думает наука по поводу воскрешения или воскресения (слова синонимы)? Теоретически это возможно. Для этого нужно решить 2 главные вещи: создать «машину времени» и возможность «копирования» индивида (человека, зверя, растения, любого объекта). Здесь можно избежать «эффекта бабочки», описанного в рассказе Рэя Брэдбери «И грянул гром», когда попавшие на Машине времени в прошлое пришельцы из будущего – охотники за тираннозаврами случайно раздавливают бабочку, что приводит к большим изменениям в будущем. После возвращения в свое время охотники неожиданно обнаруживают, что их мир изменился: иная орфография языка, у власти вместо президента-либерала стоит диктатор. То есть мир прошлого остается без трансформаций, его можно только наблюдать, исследовать без изменений"