Я – пликонка! Путешествия по краю Вселенной - страница 13

Шрифт
Интервал


– Не – а.

– Ну же, давай. Не будь занудой.

– Ты опять напьёшься, а нам тебя тащить.

– Вы как хотите, а я пойду. – Купер уверенными шагами пошёл вперёд. Мужчины глубоко вздохнули и пошли следом. Купер был прав: здесь было что выпить. Они сели за висящий столик. К ним подошёл четырёх-рукий крио́нец. Лицо его было сплюснуто спереди, а затылочная часть головы выступала назад конусом. В руке он держал сосуд с напитком. Его маленький разрез – рот что – то говорил.

– О, нет – нет, – запричитал геолог. – Ему не налив… ах, вы уже налили.

Инженер потёр руками и залпом выпил содержимое из стаканчика – цветка. Его глаза округлились и мужчина «одарил» брызгами стол и крио́нца. Тот невозмутимо подал землянину большой платок.

– Я ж говорил, – Джеймс вздохнул и посмотрел на крионца. – Посмотри на него. Он говорит, что пить надо маленькими глотками. Понимаешь? Маленькими.

Купер закивал головой.

– Ещё.

– Ну, хватит, – включился астрофизик. Крио́нец плеснул в цветок ещё порцию напитка и удалился.

На самом деле, этот напиток не был ни спиртным, ни наркотическим. Его изготовляли из сока дерева Шошо́ и молока э́лчи, путём настаивания. Этот настой придавал силу и храбрость. На вкус – мерзкая бурда.

– Попробуй, – не унимался Дэн Купер.

– Нет, спасибо. – Уоттс отвернулся и стал разглядывать инопланетян.

– Ты почувствуешь необыкновенные ощущения, – настаивал Купер. – Я чувствую себя властелином мира!

Геолог усмехнулся.

– Сидите здесь и никуда не уходите. Я поищу уборную.

Купер кивнул. Допив напиток, он разглядывал посетителей.

– Какие ж мерзкие рожи. А вот эта ничего.

Мимо прошло существо в кружевах. Его симпатичная мордашка чем – то напоминала человеческое лицо. Вместо волос кружевная складка, что придавало особый шарм. Такие же кружева были на талии. На самом деле, эти кружева – часть тела, характерная для мужской половины жителей планеты Санти́ния.

Мужчина вышел из – за стола и подошёл сзади сантини́йца.

– Эй, милочка! – окликнул он и шлёпнул инопланетянина по «пятой точке». Раздался недовольный звук оскорблённого сантини́йца. Надо сказать, что речь этого инопланетянина был схож со звуком квазара.