Поскольку самое важное и наиглавнейшее отличие Человека от остальных живых существ – это возможность говорить, используя для этого слова, которые являются частью сверх системы под названием Язык, и без всяких сомнений, каждый из людей хоть раз, но слышал выражение: в начале было СЛОВО, то в данной работе – именно на слова мы вместе с читателями и посмотрим, детально и внимательно, разумеется со всех сторон и в разных масштабах, поскольку способность точно, верно и правильно понимать смысл тех слов, которыми пользуется человек – по важности и значению переоценить невозможно, ведь различение находится в основе основ того, что мы называем мышление – которое в принципе невозможное без понимания истинного значения и всех возможных смысловых взаимосвязей букв и слов между собой. А начнем мы со слова Истина, котрое имеет сверх многофункциональный корень СТН, смысловые значения которого могут быть диаметрально противоположны: при считывании с лева на право мы получаем то, что есть – от есть, производного от استوى 'истава: "выпрямляться", "быть ровным", "стоять" при синонимичности в ар. языке значений "стать" – "быть", сложенного с ар. частицей подтверждения انинна "воистину", т.е. данное слово является би-лингвой, содержащей в себе повторения одного и того же смысла на Русском и Арабском языках одновременно (более подробно см на сайте Н.Н.Вашкевича), но этот же корень дает и другое слово – сатана, который как известно, отец лжи – или сама Ложь как таковая. Существует устойчивое выражение, буквально вбитое в массовое сознание, которое переводится как: Истина в вине, но откуда в вине – наркотике, содержащем в себе страшнейшие нейротоксины биологического происхождения, вообще может взяться истина? Когда некто по имени Плиний переводил на латынь чей то текст, видимо изначально написанный на гораздо более старом языке – Русском, в котором наверняка говорилось про вред пьянства – неправильно понял главное слово из этого изречения, полностью перевернув его прямой и понятный смысл до того абсурда, в котором это изречение известно сейчас. Смотрим в этимологический словарь Николая Николаевича Вашкевича и видим: Сатана – От ар. شيطان шайта:н "черт, сатана, дьявол". Или от ар. ساطن са:тин "зловредный", там же находим: У Сатаны много имён, среди них наиболее существенно Иблис, которое в обратном прочтении по-арабски даёт سلبي силби "негатив", "отрицание", "минус", что прямо противопоставлено рус. БОЖЕ, которое в обратном прочтении по-арабски даёт значение "позитив", "плюс". Данный пример наглядно показывает, насколько важно точно понимать смысл Слов, которые оказывается, можно невзначай развернуть от истины – до сатаны таким образом, что это почти никто и не заметит, поскольку выражение приписываемое Плинию – это плод деятельности тех, кто на полном серьезе считает себя учеными и даже учит других.