Две массивных серебристых фигуры козыряют, а затем топают в бесконечную тьму серого входного тоннеля, едва-едва разрезаемую лучами мощных нагрудных фонарей.
А взволнованный и слегка озлобленный мужской голос вступает в диалог между лейтенантами.
– Есть причина, по которой сюда прислали сперва «Альфу», а потом – нас. Младший лейтенант, без обид, но вы в нашем деле смыслите ровно столько, сколько я в вашей биохимии. И старший лейтенант, вы тоже простите, тогда уж. Но я сразу сказал – дело пахнет мочёй и дерьмом. Засекреченный проект, непонятная сеть пещер, половина которой у нас даже на картах не отображается, и самое паршивое – здесь пропала «Альфа». «Альфа», которая и ядерный чемоданчик наш из Парижа спасла, и сколько только проектов не перевидала… Покорёженные выходили, но живые. А здесь…
– Отставить нагнетание, сержант.
Вздох. Запотевшее стекло шлема скафандра с выключенной внутренней подсветкой. Наконец, мужской голос помоложе заканчивает.
– «Альфа» пропала. Связь исчезла как только они вошли сюда: дня два назад. Пропала, младший лейтенант. Целиком. Всё, что мы нашли за несколько часов вашего, лейтенант, ползания на коленях в песке и пыли, это дневник командира отряда. До этого мы предполагали, что на такой глубине просто вышел перебой со связью, но теперь…
Грубый мужской голос рявкает, обрывая говорящего.
– Сержант!
Испуганный женский голос. Вместе с ним – частые серии вдохов-выдохов.
– Б-боже… А… Ах… Ха-а… А…
Порождённую словами старшего сержанта панику у коллеги вовремя останавливает всё тот же мужской голос, чей владелец кладёт на плечо Ирины Степановны руку.
– Младший лейтенант, успокойтесь. На вас новейший образец защитного скафандра ИКСРА. Ну-ка, вспомните, как это расшифровать?
– И-индивидуальный..
– Та-а-ак…
– К-кинетический…
– Хорошо-о…
– Скафандр… Рабочего… А-аналитика…
– Вот. Как и у нас всех. Специальное оборудование для работы в аномальных зонах. Вы у нас кто?
Пришедший в себя женский голос. Всё ещё запинающийся, но более не теряющий мысль, которую нёс изначально.
– А… Аналитик. Я, Уварова Ирина Степановна, аналитик, временно приставленный к отряду «Гамма» для исследования и записи во время спасательной миссии во Втором Уральском кратере…
– Ну вот, Ир. У нас модифицированные версии ИКСРЫ. Они, прости господи, даже перемещение во времени выдержат. И не слушай старшего сержанта – он это любит. Драму, в смысле.