Рядом пролетели метательные ножи. И, успев лишь обернуться, я увидела спину господина Кварца. Его тело пронзил насквозь один из клинков. Громоздкий военный пал на землю, по его лицу пробежала довольная ухмылка. С лысой головы свалилась фуражка.
Подстреленная гнетущим страхом, я опустилась к раненому обессиленному воину. И слова пронзило сожаление, как и лезвия, что ранили его.
– Зачем Вы спасли меня, господин Кварц?
Он поднял обугленную ладонь, которую проткнуло ещё одно вылетевшее лезвие.
– Некогда я был таким же, как Вы, мисс Вильерс. Закрыв Вас своим телом от острия оружия, я спас себя прошлого.
Его болотные одежды пропитала кровь. Из глаз покатились слёзы, что падали на его самодовольную улыбку. Я считала бывалого офицера не лучше продажного убийцы, когда как он спас мне жизнь. Господин Кварц изгибал уста в насмешке, словно это являлось его давней мечтой.
– Но Вы умелый воин и хороните себя ради бойца, неспособного сражаться.
Закашляв, он сплюнул кровь.
– Вы сможете. И потому убейте врага, мисс Вильерс.
С его последней волей господин Кварц покинул эту бренную землю. Сердце воина остановилось. Мои кисти, сжимаясь, в неистовом гневе соскребали грязь и песок.
Иноземные воины пали под градом неумолимых пуль. Тела сотни воинов устилали древнее зелёное поле. И впредь трава покрылась алой кровью.
Сжав губы, я твердо направила пистолет на противника. Его резкие движения мешали прицелиться. Усталость офицера Майер отражалась в слабых ударах и сомнительном сопротивлении. Взмахи противника были всё также непредсказуемы.
– Ваш отряд пал, офицер! Откуда Империя собирает таких слабых воинов? – Он усмехнулся. – Неужели из цветочных лавок?
Женщина-воин была отброшена к стволу дерева. Я прицелилась и выстрелила в силуэт врага. Он отвлёкся, бросив пару кинжалов. Потянув за руку, рядовой Файдес откинул меня к траве, и лезвия едва ли зацепили мое плечо, оставив незначительные порезы. В тот момент офицер Майер нанесла удар, пронзив тело противника, и тогда враг лишь жутко рассмеялся, посеяв ужас в глаза той, что прежде не знала страха. Вновь раздался звон выстрелов. Пули проходили сквозь его тёмный силуэт. Я импульсивно нажимала на спусковой крючок. Но хохот разразился громче. Офицер Майер застыла, даже не пытаясь вынуть из его тела клинок. Её руки опустились, и она рассеянно отступила назад.