Время посадить дерево. Сборник поэзии и прозы - страница 13

Шрифт
Интервал


И волны аромата
Под вечер наполняют дом,
Как в прошлом, как когда-то…
Когда был полон дом людей,
Таких родных и близких,
И сад был гуще и пышней —
Сирени сад душистый.
И гроздья крупные свои
Она дарила щедро —
Цветы весны, цветы любви
Утяжеляли ветви.
Но жалко обрывать красу —
Усладу глаз и сердца.
Пусть распускаются, цветут,
Чтоб радостью согреться!

«Мой красочный волшебный сон…»

Мой красочный волшебный сон
Удерживает память:
Деревню вижу, всю в садах,
Какую – не узнать мне.
Резные избы в ряд стоят,
Горит заката пламень,
И окна весело блестят
В узорных рамках ставен.
И ветер, путаясь в стволах,
Ласкаясь и играя,
Взбивает пену на ветвях
Черемух, вишен, яблонь.
И голоса вокруг звучат
Как будто ниоткуда.
Они зовут, они манят
И обещают чудо.
Я слышу в ярком сне моём
Травы душистой шелест.
Мне хорошо, спокойно в нём —
Вот и запечатлелось!

«Бледнеют звёзды, близится рассвет…»

Бледнеют звёзды, близится рассвет,
Прозрачная роса на травы пала,
Край солнца показался – и в момент
Всё засверкало, заискрилось, заиграло!
Как свежи краски, как нежны полутона,
Какая нега разлита в природе!
Взор восхищенный услаждает красота,
Особенно при солнечной погоде.
Так было, есть и будет после нас:
Рассвет, закат, дожди, снега, туманы…
А наша жизнь хрупка – оборвалась,
И мы красоты эти видеть перестанем.
Событий круговерть, ошибок груз,
Необходимость принимать решенья,
Палитра восприятия и чувств —
Всё повторится в новых поколеньях.
И кто-то встанет на ликующей заре
И безмятежно солнцу улыбнётся!
Всё будет так же, но не будет нас уже…
Всё, что ушло, обратно не вернётся.

«Я говорю тебе «спасибо…»

Я говорю тебе «спасибо»
За этот долгий яркий день.
Он полон солнца и улыбок,
Воспоминаний и идей.
Забыв про вечные проблемы
И постоянные дела,
Мы праздно бродим по аллеям,
Душа спокойна и светла.
Нам осень дарит ощущенье
Блаженства цвета янтаря
И растворяет все сомненья
В прозрачном небе сентября.

Светлана Нагибина

г. Киров

Зима. Галилейское море

Чан моря, кипение бури
И ночи зловещие фурии
Ласкают, их цепки объятия.
А братия? Беды черватее
Язычества бьют в языки волн,
Чёлн полон паники.
«Британника» матросы раскосы,
Вод торосы, папиросы
Затухшие, вопросы курносы,
В четвёртую стражу жаждут и, вторя
Морю, метутся возле горя,
Споря. В злобе идя к гонцу,
Венцу и штормы к лицу.
По шее волн лёгкий чёлн
Шёл, лёгок и полн.
Мелькание, мельтешение —