Принц Эрик. История любви и проклятия - страница 29

Шрифт
Интервал


Эрик сглотнул, сердце трепыхалось в горле.

– До сих пор вам удавалось обойтись без крови.

Зауэр повернулся к нему.

– Поздно вы спохватились, не находите?

Кончик лезвия надавил на трахею Гримсби, и Габриэлла кивнула.

– Вы все его слышали, – сказала она. – Сложить оружие.


В мгновение ока шайка Зауэра связала их аккуратными рядками между мачтами. На щеке Ванни красовалась багровая ссадина, нижняя губа Габриэллы была разбита. Никто не умер, но и без пострадавших не обошлось. Сильнее всех досталось Гримсби. Он дышал тяжелее, чем в велонское лето, и истекал кровью. И всё же старик не спускал глаз с Зауэра. Пират стоял на носу судна и сигналил фонарём отдалённому кораблю в темноте. Он даже не удосужился перевязать свою рану.

– Пошевеливайтесь! – торопила Нора, смоляная кожа которой в свете фонаря приобрела сероватый оттенок. Она металась по палубе туда-сюда. От напряжения Нора вытянулась по струнке. – Кровь в воде, а значит, у нас пять минут. Если к тому времени вы не в лодке, пеняйте на себя.

Эрику казалось, что пираты не собираются никого убивать. Однако слова Норы указывали на то, что затевается что-то ещё.

– Что случается, когда в воду попадает кровь? – спросил Эрик стоявшего рядом пирата, но тот ему не ответил.

Гримсби выбросил свои карманные часы в море вместо того, чтобы их передать. Зауэр закатил глаза. Нора попыталась отнять у Габриэллы меч, но та пропустила верёвку, связывающую её руки, через рукоять.

– Гордишься собой? – спросила Нора. – Жалкое зрелище. Такой меч заслуживает умелой мечницы.

Габриэлла, полностью в её милости, закатила глаза и сказала:

– Вот поэтому он так привязан ко мне.

Губа Норы дрогнула. Нора вывернула карманы Габриэллы. Ничего не обнаружив, она вытащила шёлковый платок из собственного камзола, накинула зелёный платок на голову Габриэллы и завязала его у той на затылке. Она потрепала Габриэллу по щеке.

– На случай дождя, – сказала Нора, подмигивая. Габриэлла нервно сглотнула. – Не могу же я оставить тебя с твоим мечом тут ржаветь.

– Во имя Тритона, Нора, – пробормотал Зауэр, проходя мимо. – Кончай кокетничать. Мы на деле.

– Почему вы так спешите? – спросил Эрик, позволяя Зауэру забрать те ценности, которые были у него при себе. Теперь, когда гибель от рук пиратов им больше не грозила, волнение Эрика стихло. – Разве встречается в открытом море что-то опаснее вас, Зауэр?