Пять ловких куниц - страница 9

Шрифт
Интервал


– Что это? – пробормотала пани Патриция. – Чеснок, лук, оливковое масло превосходного качества, цукини, укроп и что-то еще… Что за черт?

Она бросила взгляд на клипсы и решила, что хотя они и правда прекрасны, но могут немного подождать. А вот то, что источало такой великолепный аромат, не могло ждать ни минуты.

На кухне Тамара варила королевский суп из цукини, придуманный накануне ее работодательницей, которая собиралась приступить к дегустации сразу, как выйдет из душа.



– Вот он, тот волшебный ингредиент, – прошептала пани Патриция, наблюдая, как кухарка бросает в суп щепотку приправы из баночки с надписью «чабер». – Красивое название. Одолжу немножко этого порошка, он прекрасно подойдет к фрикасе из червяков! – Пани Патриция в один прыжок переместилась под кухонный стол и, высунувшись из-под скатерти, наблюдала за действиями Тамары. Та выключила огонь под кастрюлей, помешала суп, потом вышла в коридор, и вскоре оттуда донесся ее зычный крик:

– Обед готов!

Пани Патриция не стала медлить. Одной лапой она схватила баночку с чабером, другую аккуратно, чтобы не обжечься, сунула в кастрюлю с супом и облизала… А потом еще раз, и еще.

– Мы определенно не можем оставить такую вкусноту, – прошептала она и свистнула по-разбойничьи. Вам стоит знать, что человеческое ухо почти не улавливает свист куниц, поэтому ни Тамара, ни Элиза не узнали, что по дому рыщет незваный хвостатый гость. Зато сигнал услышала Зазнайка – через мгновение она уже стояла на столе.

– Берем эту кастрюлю, – распорядилась пани Патриция. – Баночку с чабером спрячь в сумку. И захватим еще ложку. Ее можно положить в кастрюлю.

– А клипсы? – с надеждой пропищала Зазнайка.

– За клипсами вернемся в другой раз. Если мы быстро отсюда улизнем, никто ничего не узнает.

– Как вы собираетесь это сделать?

–Известно как. Выйдем через парадный вход, как и положено! Дверь открыта!

Действительно, Тамара вышла из дома, чтобы сорвать немного свежих листиков мяты, из которых собиралась заварить пани Элизе чай – для пищеварения, после дегустации. Кастрюля с супом оказалась довольно тяжелой, и пани Патриции потребовалось время, чтобы с помощью хвоста спустить ее с плиты на пол, но потом дело пошло значительно легче. Зазнайка стащила со стула льняное полотенце, куницы поставили на него кастрюлю и принялись тянуть. Так они вытащили ее во двор, спрятались под кустом гортензии и стали ждать, когда Тамара войдет в дом и закроет дверь. Тамару нисколько не удивило, что Тяпа зашелся лаем, – он лаял постоянно и обычно без причины. Между тем, вслушавшись, она могла бы понять, что пес вопит: