Сказки кончились - страница 38

Шрифт
Интервал


– Она скоро вернется, я специально её отправила за той травой, которую мне недостать. Я знаю кто ты. Бран мне успел все рассказать. И знаешь, он влюблен в Розу с самого рождения, всю жизнь. Великан очень ревнует к тебе. Знаешь, если все правильно сделать, то Розетт будет той, кому удастся покинуть этот лес. Спроси у кого-нибудь про легенду о цветущей дриаде, у меня нет времени рассказать её. Но на запад отсюда есть поляна с прекрасным видом, это то самое место из легенды. Возможно у вас получится. История повторится… – не успела Ева договорить, как из-за деревьев показалась подруга.

Девушки попрощались и Розетт с Марком вернулись к дому. Днем их зашел проведать Бран. Принц решил не спрашивать у него о той легенде, про которую говорила Ева. Всю следующую ночь Марк с дриадой опять разговаривали. Но и у Розы узнавать о цветущей дриаде он не рискнул. Так и пролежал принц всю оставшуюся ночь в размышлениях об этой странной легенде.

20 марта 1614 год

Глава 6

На следующий день наступила Остара. В этот праздник дриады могли гулять где угодно и не возвращаться в дерево с заходом солнца. Розетт всё утро суетилась и думала, где же оставить Марка на время обряда. Но оставаться одному или просить Брана составить себе компанию принцу не хотелось. Поэтому спустя пару часов уговоров у юноши удалось получить добро на посещение обряда. Но девушка поставила условие, чтобы не волновать остальных девушек и не отвлекать никого – Марка никто не должен видеть. В густых зарослях леса и в сумрачной темноте исполнить это труда не составит.

Солнце начало садиться и Розетт с Марком заранее выдвинулись на место обряда. Оно представляло собой небольшую поляну, которая была берегом маленького озера. Почва этого места была болотистая. Розетт запретила приближаться парню близко, к тому же его нога все еще была повреждена. Когда они начали расходиться, парень окликнул дриаду и с улыбкой на лице тихонько коснулся её губ. Девушка не сопротивлялась, но была крайне удивлена и смущена. Юноша пожелал удачи и удалился.

Всю эту картину, по воле случая, увидел Бран, который традиционно нес цветы своей любимой. Он не слышал, как они разговаривали, но увиденного ему хватило, чтобы сильно оскорбиться. Он в смятении отправился туда, откуда пришел, так и не подарив ежегодные цветы Розетт.