Кольцо эльфийской работы - страница 47

Шрифт
Интервал


Я не успела осознать сказанное. С шорохом развернулись крылья. Дракон бережно схватил зубами воротник дублета и перенес меня на свою спину. Мне сразу стало теплее – мощное тело согревало не хуже камина. Даррен чуть подвинул меня вперед, чтобы я устроилась в удобной ложбинке между крыльями.

– Держись, Крис, – попросил он и взлетел.

Честно говоря, в тот первый полет я ничего не видела, плотно прижавшись к шее дракона и обхватив его замерзшими руками. Оценить всю прелесть свободного парения в воздухе мне удалось оценить немного позже, а сейчас все силы уходили на то, чтобы держаться за Даррена и не падать в бессознательное оцепенение. Да и полет продлился всего несколько минут – дракон торопился доставить меня в теплое и безопасное место.

Которым, разумеется, оказался его дом. Даррен приземлился у крыльца, так же, за воротник дублета, спустил меня на землю, вернулся в человеческую ипостась и, подхватив меня на руки, ворвался в дом, на ходу отдавая приказания.

– Сухую одежду, живо! Дров в камин! Горячую воду! Аптечку и бинты! Вино со специями, и побыстрее!

По дому забегали проснувшиеся слуги.

– Кажется, это уже было, – с усилием улыбнулась я.

– Только на этот раз я тебя уже никуда не отпущу, – пообещал Даррен, опустил меня на пол у камина и одним движением содрал стоявшее колом промороженное платье. Обнаженную кожу на миг обдало жаром пламени, но служанка тут же накинула мне на плечи теплую сухую рубашку и помогла вдеть руки в рукава. Не прошло и пары минут с момента нашего появления у «Дубовой рощи», а я уже сидела в кресле у жаркого огня, укутанная пледом, а Даррен протягивал мне чашку с вином.

– Пей, Крис, – попросил он. – Это просто вино, чтобы разогнать кровь по телу. Здесь нет ничего…

С его помощью я жадно осушила чашку, с каждым глотком чувствуя, как ко мне возвращаются силы и согревается тело.

– …кроме нескольких трав, чтобы умерить боль, – закончил Даррен.

– Хорошо хоть не снотворное, которым опоил меня Келрик с помощью Райана, – передернулась я. Даррен неосознанно сильнее сжал мою ступню, которую осторожно растирал. – Ой!

– Прости, – немедленно извинился он. – Но этот ублюдок еще мало получил.

Я поторопилась перевести тему.

– Кстати, он говорил мне, что тебя бросили в городскую тюрьму. Тебе удалось выбраться?

– И ты поверила ему, Крис? – поднял бровь Даррен. – Они не смогли даже удержать меня, и то я старался сдерживаться, чтобы не испортить Зимний бал похоронами.