Небо Непала - страница 14

Шрифт
Интервал


Анна вдруг поняла, что если окажется одна, то ни за что не сможет найти дорогу обратно к проходу. Чтобы запомнить несколько опознавательных знаков для обратного пути, она подняла голову.

– Крис, а что это за флаги? И почему их столько много? – почему-то флаги вызывали у Анны особое ощущение.

– Это молитвенные флаги. Они очень распространены в Непале. На каждом флажке написана буддийская молитва. Считается, когда ветер колышет флаги, молитвы приходят в действие. Вы увидите их повсюду: у каждого дома, школы, монастыря, на самых верхушках гор – это отличительный знак Непала, его своеобразный символ.

Они подошли к небольшой кондитерской. Здесь их дожидался Павел.

– А вот тут продают мои любимые пончики. Павел, заходи, предлагаю вам попробовать местную выпечку. – Крис открыл перед ними дверь.

Пончики оказались гигантскими калачами, покрытыми сверху сладкой глазурью. Анна с Павлом взяли один на двоих.

– Ладно, вы тут сами разберётесь, что к чему. Мне пора бежать. – Крис опять смотрел на часы. – Надеюсь, не заблудитесь на обратном пути.

– Конечно, беги, мы справимся, – кивнула Анна.

– До встречи, – улыбнулся Павел.


В группу входило одиннадцать человек: они с братом, Крис, Гамбо и семеро американцев, которые должны были вот-вот появиться. В гостинице Крис расселил всех по два человека в номере. В целях культурного обмена к Анне должна была присоединиться сорокавосьмилетняя американка Эмили.

Вечерело, а машины из аэропорта всё не было.

Анна с Павлом уже давно вернулись в гостиницу и с нетерпением ждали приезда американцев.

Часам к восьми вечера в отеле наконец-то появилась улыбающаяся группа. На шее каждого красовалось знакомое шафрановое ожерелье.

– Заждались, наверное? – бодро спросил Крис Анну, которая сидела в холле на диване. – Их задержали на таможне ещё дольше, чем вас. Они пробыли там около трёх часов.

Поздоровавшись, усталые, но улыбающиеся американцы разбрелись по номерам.

Анна не успела их толком разглядеть.

Чтобы не мешать своей соседке по комнате, Анна взяла с собой книгу и отправилась читать во внутренний дворик. Там было пусто, и Анна заняла один из столиков рядом с небольшой пальмой.

В списке вещей, который прислал ей Крис, книга значилась одним из обязательных пунктов – как часть снаряжения. Гид предлагал подумать и взять в Гималаи нечто особенное. Возможно, он хотел, чтобы поездка в Непал стала погружением во что-то глубокое, философское. Это очень удивило Анну, хотя именно такой подход к путешествию ей нравился. Позже она обратила внимание, что на стоянках книги читали все.