1. Билбэт. Из глубины веков - страница 2

Шрифт
Интервал


Так видел степь юный охотник. Было уже довольно холодно. Осень стёрла яркие краски лета с травы и кустов. Ночью верхушки ковыля покрывались серебристым налётом изморози, и изо рта вылетали белые облачка пара. Юноша стоял на небольшом камне и, не обращая внимания на холод, вглядывался вдаль, вытянув шею. Там, в глубине бесконечных просторов пряталась страшная сила. Это был враг, жестокий и беспощадный. Он преследовал их племя уже много дней. Дальше идти было некуда: предгорье закончилось и впереди громоздились отвесные скалы.

На горизонте показались маленькие точки. Это были всадники. Юноша заметил их первым. И сразу помчался к вождю.

– Там! Я видел! – запыхавшись, выдохнул он. Ему никто не ответил. На лицах соплеменников застыло отчаяние. За спиной неприступной стеной высились угрюмые горы. И лишь в одном месте виднелся просвет. За ним чернел крутой обрыв. На дне безразлично блестела узкая полоска реки. Племя было обречено. Все до единого: дети, женщины и мужчины. Сильный порыв ветра сорвал у вождя шапку. Заплетённые в косу волосы, подхваченные могучим порывом, вытянулись за спиной в прямую линию. Она качалась в безмолвной тишине из стороны в сторону, как степной ковыль. Ужас сковал сердца несчастных людей, обречённых на страшную смерть. Холод проник в их несчастные души и вызвал исступлённую дрожь.

– Они пришли за мной! – послышался слабый голос. Это была жена вождя. Она какое-то время задумчиво смотрела в пустоту, а затем повернулась и медленно направилась вперёд. Со стороны казалось, что она не идёт, а плывёт по широким волнам травы.

– Стой! – вождь сделал шаг и взял её за руку. Дальше они пошли вместе. Остальные в оцепенении стояли, глядя им в спину. Их преследовали не зря. Жена вождя принадлежала к другому племени. Её отец был против этого союза. Поэтому она тайно ускакала с возлюбленным, и уже несколько лет они жили, скитаясь по степи. Но теперь бежать было некуда.

– Вы мне не нужны! – презрительно хмыкнул всадник, подъехав к двум одиноким фигурам. Лошадь захрапела, как будто почувствовала его раздражение. Остальные воины ждали приказа. – Где твой сын? – злобно прошипел он. – Ты успела родить змеёныша?!

Лошадь закружилась на месте, но сильная рука осадила её.

– Нет, нет!.. Не трогай его! – отчаянно закричала женщина. Главарь преследователей был из соседнего рода. Его брат должен был стать её мужем, но она опозорила их, убежав с другим. Расплата за это была одна – смерть. Но спешить было некуда. В голове у главаря были коварные замыслы.