Биение пульса - страница 14

Шрифт
Интервал


– Это невозмо…

– Ради меня.

Аргументов у Мэй не нашлось, поэтому она лишь фыркнула. Роб же, обогнув стол, чмокнул её в макушку.

– Будешь хорошей девочкой и на ужин я сделаю лазанью, – шепнул он.

– Это подло, Хилл!

Её улыбки он не видел, зато слышал прекрасно. Что ж, с одной девушкой он разобрался, осталось самое сложное…

***

Еле переставляя ноги, Тесс Хантер прошла по подъездной дорожке к своему маленькому, но такому любимому коттеджу, по пути прихватив лежащую на газоне газету.

Ступни гудели и, распахнув дверь, девушка уже мечтала, как примет душ и, смазав их гелем с ментолом, завалится спать. Ее чуть было не снесло толпой галдящих детей, выскочившей навстречу.

С ошеломленным видом проводив их взглядом, Тесс повернулась к стоящей в дверном проеме сестре и вопросительно вздёрнула брови. Очаровательная русоволосая девочка посмотрела на нее с поразительной для восьмилетнего возраста серьезностью и сказала:

– Мы репетировали мой день рождения.

– Детка, он ведь у тебя только через пару недель, – невольно улыбнулась Тесс.

– Прошло отлично, – будто и не слыша замечания сестры, девчушка шагнула внутрь дома. – Это почти ничего не будет тебе стоить. Купим торт и приготовим закуски.

Оглядев царивший в их крохотной, но такой уютной гостиной хаос, Тесс застонала. Расценив этот звук по-своему, девочка тут же поспешно добавила:

– Торт тоже можно испечь самим. Сейчас в интернете полно разных видео-уроков.

– Присядь. – Девушка повалилась на диван и похлопала ладонью рядом с собой.

Сестра забралась рядом и, обняв ее за шею, заглянула в глаза:

– Мы ведь отметим мой день рождения, правда?

– Конечно, Оливия. – Тесс крепко прижала ее к себе, поцеловав в висок. – Я куплю тебе и торт, и закуски и все, что ты захочешь. Обещаю.

– Нам не хватит на это денег, – упрекнула девочка, но мягко, словно напоминая.

– Ты что, думаешь, я не готовлюсь к самому важному дню в году? – Тесс отодвинулась и шутливо нахмурила брови.

– Поэтому так много работаешь, да?

Глаза сестренки смотрели внимательно и строго.

– Это только на время. Ты вообще видела цены на торты? – Тесс улыбалась, но в груди болело от осознания того, что Оливия слишком рано повзрослела.

Она не должна беспокоиться о подобных вещах. Но, так уж вышло, что у малышки не было никого, кроме старшей сестры, а у Тесс – никого важнее и дороже Лив. Поэтому девушка хваталась за любую возможность заработать, втайне мечтая устроить девочке настоящую вечеринку. С анимацией, барбекю и тортом. Особенно тортом.