Международное право интеллектуальной собственности - страница 8

Шрифт
Интервал


. Французская концепция «droit d’auteur» противопоставляется англосаксонской концепции авторского права «copyright», которая в качестве основы имеет экономическую составляющую с акцентом на исключительных правах.

Основная цель Ассоциации заключалась в содействии принятию международной конвенции об охране литературных и художественных произведений, которое состоялось 9 сентября 1886 г. (Бернская конвенция) (см. гл. 12, п. 12.4.2.1).

Ассоциация, имея штаб-квартиру в Париже, является Международной неправительственной организацией, деятельность которой направлена на защиту и укрепление принципов, обеспечивающих международно-правовую охрану авторских прав; сравнительное правоведение, сводящееся к изучению национальных правовых систем в сфере охраны авторских прав и связанных с ними вопросов, проектов, нацеленных на укрепление, совершенствование и унификацию законодательства, направленного на обеспечение признания и правовой охраны авторских прав в мире; на модернизацию, пересмотр и расширение сферы действия международных конвенций, касающихся охраны авторских прав, в частности Бернской конвенции и Всемирной конвенции об авторском праве, подписанной в Женеве 6 сентября 1952, и разработке новых положений в этой сфере. Стоит отметить, что Ассоциация функционирует и в настоящее время. Однако международно-правовую охрану авторских прав за последние десятилетия сложно назвать динамично развивающейся и меняющейся сферой международно-правового регулирования, поскольку новых международных договоров в сфере охраны авторских прав за последние несколько десятилетий принято не было, а изменение положений (поправки) той же Бернской конвенции последний раз формально согласовывалось в 1979 г. (в 1979 г. были внесены поправки в редакцию Парижского акта 1971 г., которые не именуются пересмотром Конвенции>[5]).

Бернскую конвенцию впервые подписали в 1886 г. следующие государства: Бельгия, Франция, Германия, Великобритания, Испания, Италия, Швейцария, Гаити, Тунис и Либерия>[6]. Ратификация конвенции состоялась 5 сентября 1887 г.

Стоит отметить, что до принятия Бернской конвенции правовое регулирование трансграничных отношений в сфере авторского права оставалось несогласованным на международно-правовом уровне. Так, например, работа, опубликованная в Великобритании гражданином Великобритании, защищалась там авторским правом, но могла быть скопирована и продана кем угодно во Франции. Голландский издатель Альбертус Виллем Сидхофф, который стал известен по торговле переведенными книгами, написал королеве Нидерландов Вильгельмине в 1899 году в знак протеста против конвенции из-за опасений, что ее международные ограничения задушат голландскую полиграфическую промышленность