Пророк идёт по краю ночи - страница 9

Шрифт
Интервал


Вот так!

В приблизительном переводе такой литературный памятник оставил древний сказитель, на века увековечив "Народного героя, основателя семитского государства Аккада царя Саргона I".

«Знамение зловеще…»

…Когда он приносил жертвы, гадатель Спуринна советовал ему остерегаться опасности, которая ждет его не позднее, чем в иды марта. Затем уже накануне этого дня в Курию Помпея влетела птичка королек с лавровой веточкой в клюве, преследуемая стаей разных птиц из ближайшей рощицы, и они ее растерзали. А в последнюю ночь перед убийством ему привиделось во сне, как он летает под облаками и потом как Юпитер пожимает ему десницу. Жене его – Кальпурнии снилось, что в дому их рушится крыша и что мужа закалывает у нее в объятьях; и двери их спальни внезапно сами собой распахнулись настежь.

Из-за всего этого, а также из-за нездоровья он долго колебался не остаться ли ему дома, отложив свои дела в сенате.

Наконец Брут уговорил его не лишать своего присутствия многолюдное и давно ожидающее его собрание.

Так описывает античный автор Гай Светоний Транквилл в книге "Жизнь двенадцати Цезарей" последние дни Божественного Гай Юлия Цезаря.

Вообще-то о предсказании и смерти Юлия Цезаря даже в древние времена написано немало. И позже до наших дней эта тема волнует лучшие умы человечества.

Но, кажется уместным остановиться здесь на интерпретации сна гениальным Вильямом Шекспиром.

"Меня жена, – пишет Вильям Шекспир, -

Кальпурния, удерживает дома

Ей снилось, будто статуя моя

Струила, как фонтан, из ста отверстий

Кровь чистую и много знатных римлян

В нее со смехом погружали руки.

Сон кажется ей знамением зловещим,

И, на колени встав, она молила,

Чтоб остался я сегодня дома"

Так отвечает Юлий своему "доверенному другу", а в самом деле одному из заговорщиков Дацию. Видимо, Шекспир в подготовке материалов, как считают некоторые авторы, пользовался описанием покушения на Цезаря источниками Плутарха.

И вот почему.

В обоих случаях фигурирует статуя. Потому что либо сами убийцы толкнули смертельно раненого Цезаря к цоколю, на котором стояла статуя Помпея, либо он сам машинально дернулся, инстинктивно отпрянул к Помпею.

Необходимо помнить, что перед смертью Цезарь вернулся из Испании, где уничтожил армии двух сыновей Помпея. Странное совпадение.

И еще, Шекспир, конечно, драматизировал указав «из ста отверстий струилась кровь» – античные авторы свидетельствуют, что Цезарю было нанесено двадцать три раны…