125 идиом в английском. Разные темы - страница 4

Шрифт
Интервал


No one supported me, except my all-weather friend.

Никто не поддержал меня, кроме моего друга на любую погоду.


Идиома на тему друг #2

Friend zone:

Френдзона

Это ситуация, когда объект привязанности человека видит в нем только друга, а не потенциального романтического партнера. Этот термин обычно (но не всегда) применяется к мужчинам.


Пример использования:

He's stuck in the friend zone forever.

Он навечно застрял во френдзоне.


Идиома на тему друг #3

Friend with benefits:

Секс по дружбе

Друг или знакомый, с которым человек вступает в случайные несерьезные сексуальные отношения.


Пример использования:

I don't want to commit to a serious relationship, so now I'm just looking for a friend with benefits.

Я не готов к серьезным отношениям, поэтому сейчас я просто ищу секс по дружбе.


Идиома на тему друг #4

Fast friends:

Неразлучные друзья

Очень близкие, преданные друзья.


Пример использования:

They have been fast friends since childhood.

Они с детства неразлучные друзья.


Идиома на тему друг #5

My enemy's enemy is my friend:

Враг моего врага – мой друг

Выражение говорит само за себя.


Пример использования:

I often realize that my enemy's enemy is my friend.

Я часто осознаю, что враг моего врага – мой друг.


Комната (room)


Идиома на тему room #1

Make room:

Освободить место

Освободить пространство для того, чтобы в него мог поместиться кто-то или что-то еще.


Пример использования:

Can you make room for your brother so he could sit on the couch with you?

Можете освободить места для брата, чтобы он смог посидеть на диване с вами?


Идиома на тему room #2

Get a room:

Уединитесь

Саркастическое или шутливое замечание, используемое для указания паре на необходимость прекратить публичное проявление физической близости (подразумевается, что им следует снять номер в гостинице, чтобы продолжить отношения наедине).


Пример использования:

My father saw us kissing, and he told us to get a room.

Мой отец увидел как мы целуемся и сказал, чтобы мы уединились.


Идиома на тему room #3

Elephant in the room:

Что-то очевидное, чему не уделяют внимания

Очевидная истина или факт. Особенно те, которые считаются постыдными или нежелательными. Те, которые намеренно игнорируется или остаются без внимания.


Пример использования:

This topic has been an elephant in the room in our family.

Эта тема всегда была чем-то вроде слона в комнате в нашей семье.