GPT менеджерам. 720 промптов повышающих производительность в 1000 раз - страница 25

Шрифт
Интервал


Актуальные проблемы управления персоналом в гостиничном бизнесе.

Ключевые компетенции руководителя в гостиничной сфере.

Развитие персонала в гостиничном хозяйстве: лучшие практики.

Роль HR-менеджера в управлении персоналом в гостиничной индустрии.


Изучение литературы важно проводить в определенной последовательности, двигаясь от простого к сложному материалу, от работ общего характера к темам, которые посвящены более узким вопросам, и далее к узкоспециализированным изданиям.

В первую очередь следует изучать общетеоретическую литературу (учебники, статьи в теоретических журналах), затем прикладные работы.

Лучше начинать с книг и обзоров, а затем читать статьи и первоисточники.

Особое внимание следует уделить законодательным и отраслевым, специализированным документам по вопросам, связанным с объектом и предметом исследования.

Для проведения качественного теоретического исследования может потребоваться большой объем источников, естественно мы не рассматриваем случай, когда проводимое исследование заимствуется из 1—2 источников.

Что делать, если найденные источники, в сумме составляют сотни и тысячи страниц. С помощью GPT возможно отреферировать работы, получив их краткие содержания, если текст сложный, то можно поручить GPT изложить его в более доступной форме, промпт 13 и 14.


Пример GPT-промпта 13


Сделай реферат текста источника [текст]


Пример GPT-промпта 14


Исправь ошибки, улучши читаемость текста, перефразируй для возрастной категории 15 лет, не добавляй новых фраз [текст]


Обращаем внимание, что при вставке текста в тело промпта не стоит заботиться о форматировании и ошибках в тексте, например после оптического распознавания, GPT исправит все ошибки выдаст читабельный текст. Если объем ошибок критичен, можно воспользоваться переводчиком Google. Последовательность действий следующая, устанавливаем языки (переводим с русского на азербайджанский), исходный текст, вставляем в левое окно переводчика GOOGLE, полученный перевод, подвергаем обратному переводу, нажимаем на значок обратного перевода, рис. 16.



Рисунок 16 – Интерфейс переводчика Google


Если тексты имеют объем больше 2000 знаков рекомендуется диалог с загрузкой файла, рис. 17, промпты, рекомендованные для текста, изменят свой вид, промпт 15 и 16.



Рисунок 17 – Диалог загрузки файла в ChatGPT