– Хотя я бы не удивился, – запоздало добавил кучер, прервав мысли сержанта. – Не обижайтесь, но вы не похожи на книжного червя, – хохотнул он. – Хотя куда уж мне разбирать. Я живу в коридоре.
Резким движением сержант протянул ему запечатанное послание.
Вместо того чтобы сразу же принять конверт, кучер задержал взгляд на изумрудной запонке Ван Гура.
– Красивая вещица. Дорого платили?
Запонки достались сержанту даром, и кучер это прекрасно понимал. Платить пришлось другому – тому, кто недостаточно проворно уступил изумруды. У Ван Гура от природы был низкий порог терпения дерзости.
Но он устал. Бросив конверт на колени кучеру, он приказал:
– Отнесешь по этому адресу. Тут коротко про твою ситуацию. Там запишут твои данные на случай, если нам понадобится еще с тобой потолковать, возьмут с тебя присягу на верность и отправят восвояси.
Кучер ухмыльнулся:
– И все, что ли? Вы меня битые сутки ради этого продержали?
Ван Гур устал, но не настолько, чтобы спустить такое. Он еле сдерживал бешенство. Если придется проучить этого типа, свидетелей все равно нет.
– Ты мне грубишь, что ли? – спросил он.
Ухмылка кучера исчезла.
– Вовсе нет.
– Мне грубить не надо. – Ван Гур побарабанил пальцами по рукоятке своего пистолета.
Взгляд собеседника на секунду зафиксировался на шевелящихся пальцах сержанта и быстро обвел пустой холл.
– Я не грубил.
Сержант по-прежнему стоял над ним.
– Потому что я этого не потерплю. А я могу быть грубее тебя, поверь.
– Я того, – решился кучер, – я тогда, пожалуй…
– Да уж, пожалуй. Вонючий грубиян. – Ван Гур щелкнул по высокой тулье кучерского цилиндра – он отозвался глухим щелчком – и не пошевельнулся. Чтобы встать, кучеру пришлось скользнуть задницей по скамье вбок, подальше от Ван Гура. Поднявшись, он попятился к выходу, помахивая запечатанным листком.
– Я сразу туда сейчас, – заверил он. – Я этот адрес знаю. Я туда министра возил. Угол Малого Наследия. Это же посольство, да?
– Ага, – отозвался Ван Гур. – Было посольство.