Малыш Дадли, так звали помощника шефа по оперативным вопросам, подал Алексу маску и трубку. Он, насвистывая мелодию «Как я люблю тебя, моя маленькая крошка», помахал мистеру Редли рукой, прежде чем за ним плотно закрылись двери ведущего в пещеру лифта. Следует заметить, пещеры, которые находились глубоко под водой, в основании скалы, буквально кишели осьминогами, и Алекс проводил в прямом телеэфире для слушателей первого курса поучительные занятия о повадках этих удивительных и добрейших существ.
– Позвольте дружеский совет, – пробасил Малыш Дадли, когда двери лифта за шефом закрылись.
Мистер Редли чуть кивнул в знак согласия.
– К мадам Сое без подарка не заходите, если хотите задержаться в нашем бюро больше чем на неделю.
Мистер Редли не стал пренебрегать добрым советом коллеги и через минуту уже стоял в кабинете зама по общим вопросам, держа в руках коробку конфет и бутылку с шипучим напитком «Слетай на Марс». В центре комнаты полногрудая женщина неопределенных лет, сидя на каком-то странном велотренажере, активно крутила педали. Шестеренки от скорости свистели и жужжали. Одновременно дама стучала вслепую по клавиатуре компьютера. При этом одним глазом она смотрела на экран монитора (видимо, готовила очередную информацию в Центр), другим изучала образы информационного кристалла «В мире невозможного». Не отрываясь от своих занятий, мадам Соя процедила низким хрипловатым голосом:
– Конфеты и шипучку поставь на стол, – из-под лямки купальника она ловко выудила тонкую сигару и зажигалку и, выпустив струю дыма, приветливо добавила: – А ты, красавчик, ничего здесь не бойся, потому что тетя Соя так сказала. Иди, позавтракай и налаживай с детьми местной интеллигенции контакты. В нашей работе это чаще всего приводит к успеху. На рыбалке ни от чего не отказывайся, и у тебя всё пойдет как по маслу.
Мадам Соя энергичнее заработала ногами и натянула на глаза летные очки с мягким кожаным чехлом для носа. Раздались щелчки. Аппарат от напряжения завыл и приподнял даму над полом.
Она улыбнулась мистеру Редли чарующей улыбкой и, снова выдохнув дым, воскликнула:
– Улетаю по личному заданию шефа, береги себя, красавчик!
Золотистые струи подхватили аппарат, и он легко унес мадам Сою через открытую арочную дверь в синеву неба.
После плотного завтрака на огромной безлюдной террасе мистер Редли вытянул ноги и расслабился. Он закурил сигару, пыхнул сизым дымком и оглядел горизонт. Дул легкий бриз, на небе ни облачка, и только одинокий парус маячил на горизонте.