Диалоги с Омаром Хайямом - страница 12

Шрифт
Интервал


«Скатилось , кажется, ячменное зерно»


83.83

Художник, что все краски прожил,

Рисует сажей, и понять не может;

Не пыль желанна на губах,

Что сажа – это тот же прах.

84

Сей пир, в котором ты живешь, – мираж, не боле,

Так стоит ли роптать и жаждать лучшей доли?

С мученьем примирись и с роком не воюй:

Начертанное им стереть мы в силах, что ли?

84.84

С рожденья нас , талантливых и чистых,

В невежестве топили как котят.

Пытливых прыть долбили моралисты.

Теперь нальют и,: «будь смиренным»– говорят.

85

Ты все пытаешься проникнуть в тайны света,

В загадку бытия … К чему, мой друг, все это?

Ночей и дней беспечно проводи,

Ведь все устроено без твоего совета.

85.85

В чем света суть? И радость бытия?

Не понимаешь ты , мой друг, и я…

С рожденья знанье нам дается,

Но пониманья взять нельзя.


86

Пред пьяным соловьем, влетевшим в сад, сверкал

Средь роз смеющихся смеющийся бокал,

И, подлетев ко мне, певец любви на тайном

Наречии, : «Лови мгновение!» – сказал.

86.86

Не от вина пьянеет соловей.

Учиться стоит у детей природы;

Ведь люди – дети этой же породы.

Ты воду с наслажденьем пей.


87

Мне чаша чистого вина всегда желанна,

И стоны нежных флейт я б слушал неустанно.

Когда гончар мой прах преобразит в кувшин,

Пускай наполненным он будет постоянно.

87.87

Будь осторожен, друг, в своих мечтаньях.

Мечты – реальность, по причине тайной.

Ведь может прискакать сельджук, (Сельджук – тюркский воин)

И сделать из тебя, с вином, бурдюк.

88

Увы, нас вычеркнет из книги жизни рок,

И смертный час от нас, быть может, не далек.

Не медли же, саки, неси скорее влагу,

Чтоб ею оросить наш прах ты завтра мог.


88.88

Пристанет к праху прах однажды,

И кем ты был, что ел, что пил не важно.

Но мыслей драгоценных караванам,

По силам одолеть веков барханы.

89

Доколе будешь нас корить, ханжа ты скверный,

За то, что к кабаку горим любовью верной?

Нас радуют вино и милая, а ты

Опутан четками и ложью лицемерной.

89.89

В придворные к создателю вписался, и назначил

Себя над человечеством смотрящим.

Как хорошо, что не доступна дуракам

Заветная дорога в божий рам.

90

Поменьше размышляй о зле судьбины нашей,

С утра до вечера не расставайся с чашей,

К запретной дочери лозы присядь,– она

Своей дозволенной родительницы краше.

90.90

Успешен тот, кто веселится,

От немощи несчастный злится.

А спутница – лоза, тем паче,

Успешным принесет удачу.


91

Охотно платим мы за всякое вино,