Криминалист кивает в ответ, он почти не смотрит на нее.
– Она запаниковала и носилась по всей комнате. Бедняжка… – продолжает Санна. – Что вы еще нашли?
– Много чего. Но, скорее всего, ничего пригодного к работе. Все испачкано или переставлено.
– Ясно, – вздыхает Санна. – Я потом еще пообщаюсь с Судденом.
Криминалист забирает свои вещи и выходит из комнаты. Фотограф из бригады криминалистов роняет штатив. Это девушка невысокого роста, она тоже собирается уходить. Санна ее, кажется, раньше не встречала, но сил знакомиться у нее сейчас нет. Девушка робко улыбается, прежде чем забрать аппаратуру и оставить их одних в комнате.
– Можешь дать короткую версию того, что нам известно на этот момент? – спрашивает Эйр.
– Ее зовут Мари-Луиз Рооз, пенсионерка, в прошлом владела известным в городе букинистическим магазином, скупала по всему миру старинные дорогие книги. Много тратила на разные проекты, например пару лет назад на строительство хосписа рядом с городом. Много делала для детей, как я слышала. Из того, что я о ней читала: она сама родилась на острове, но с мужем своим, Франком Роозом, познакомилась на материке. Детей нет. Муж сейчас пропал, и мы его разыскиваем. Как я сказала, он инвалид-колясочник и диабетик. По профессии геолог, до выхода на пенсию работал с разрешениями на добычу известняка здесь на острове, но в основном в качестве консультанта на Форнсален [7].
– Форнсален?
– Культурно-исторический музей.
Эйр задумывается.
– Каменный век, викинги и прочее дерьмо? – уточняет она.
– Да.
– Значит, старые камни и старые книжки. Вряд ли их часто звали на вечеринки.
– Мари-Луиз Рооз наверняка приглашали не на одну вечеринку. Она была миллионершей. Не один миллион сколотила.
– На старых книжках?
– Да, на старых книжках.
– То есть она была богата. И ее деньги могут быть мотивом?
– Возможно. Собрание книг хранится где-то в доме. Но Йон утверждает, что ничего, похоже, не пропало.
– На двери не было никаких следов взлома. Я проверила, когда входила, – произносит Эйр сквозь стиснутые зубы.
– Дверь могла быть не заперта. Не такая редкость в этом районе.
– Или она впустила в дом кого-то, кого знала.
Эйр вполне может быть права. Тот факт, что ничего не украдено и дверь не повреждена, указывает на одно – преступника надо искать среди близких знакомых жертвы. Есть надежда, что выяснить, кто же здесь побывал, удастся сравнительно быстро.