Злой маскарад - страница 24

Шрифт
Интервал



Прижавшись своим длинным телом к моей ноге, наш кот замурлыкал.


Я глубоко вздыхаю. “Ты голоден?”


Мурлыканье усилилось.


“Должно быть”. Я развернулась и поспешила на кухню. Мой толстый и пушистый белый котенок трусил за мной, размахивая своим лохматым хвостом взад-вперед.


Однажды ночью мы обнаружили Фрейда, прячущегося у нас на пожарной лестнице. Тогда он был маленьким котенком. Я понятия не имел, где его мать и что с ним случилось.


Мы привели его в дом, дали ему молока и с тех пор заботимся о нем.


Я вошел в нашу кухню, открыл синие шкафчики под раковиной и достал еду. “Держи, приятель”.


Скарлетт вошла на кухню. “Я говорю тебе. Это тщательно спланированный преднамеренный акт насилия”.


“Ты мог бы не?” Я отнесла пакет с едой к его миске. “Ты совершенно пугаешь меня”.


“Давай, Нова. Я все время слушаю твою сексуальную чушь. Послушай мою чушь”.


“Ты слушаешь мои материалы, потому что исследования сексуальности и извращений намного менее ужасны, чем серийные убийцы”.


“Все равно, ты мой лучший друг”.


“Хорошо. Я послушаю”. Я раздраженно застонала. “Но, если мне приснится кошмар, я буду спать в твоей постели”.


“И я позволю тебе подержать моего плюшевого мишку, Горди”.


“Прекрасно”.


“Что я хочу знать, так это почему этот убийца поджег жертву сегодня вечером”.


По мне пробежал озноб.


Скарлетт прислонилась к стойке. “Что такого было в этой ночи? Это из-за детской травмы? Это свидание что-то значит для него?”


Я старался не думать о женщине, сгорающей заживо. Боль. Страх. Всепоглощающий ужас всего этого.


Скарлетт продолжила: “Это послание кому-то конкретному? Это просто потому, что сегодня пятница? И как долго он наблюдал за ней? Он последовал за ней домой? Залез под ее кровать, пока она спала? Он—”


Кто-то постучал в дверь.


Я взвизгнула.


Скарлетт подпрыгнула.


Иисус!


Медленно я приготовилась схватить острый нож из ближайшего ко мне ящика.


Но затем с другой стороны двери раздался голос нашего охранника Рэймонда. “Извините, что беспокою вас так поздно, леди, но миссис Уильямс получила посылку”.


О.


Я прочистил горло. “Иду”.


Скарлетт ухмыльнулась. “Посылка? Доставили ночью?”


Я подошел к двери и открыл ее. “Спасибо, Рэймонд”.


В руке он держал огромную черную коробку. На ней лежал золотой бант. “Парень, который привез это, приехал на Bentley Mulsanne”.


Подошла Скарлетт. “Что?”