Книга пророка Захарии – научный комментарий текста - страница 4

Шрифт
Интервал


8 Ибо так говорит Господь Саваоф: для славы Он послал Меня к народам, грабившим вас, ибо касающийся вас касается зеницы ока Его. (Яхве-де оберегает свой народ и отомстит тем народам, которые грабили евреев).

9 И вот, Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычею рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня. (Возмездие неминуемо!).

10 Ликуй и веселись, дщерь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь. (Яхве-де восторжествует).

11 И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе. (Яхве-де восторжествует).

12 Тогда Господь возьмёт во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберёт Иерусалим. (Яхве-де восторжествует).

13 Да молчит всякая плоть пред лицем Господа! Ибо Он поднимается от святаго жилища Своего. (Яхве-де восторжествует).

Глава 3

1 И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего перед Ангелом Господним, и сатану, стоящего по правую руку его, чтобы противодействовать ему. (Иерей (греч.) – то же, что священник. Ангел Господен – сторонник тайного жреца, сатана – противник тайного жреца).

2 И сказал Господь сатане: Господь да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим! не головня ли он, исторгнутая из огня? (Господин бог и сатана "беседуют", как обыкновенные люди).

3 Иисус же одет был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом, (В видениях бог, то есть жрец-гипнотизёр, предстал перед Захарией снимающим грех со "своего народа", его священников и вождей. В одном из этих видений первосвященник Иисус стоял перед богом, но при этом был облачен в грязные одежды. Грязь на одеждах символизировала его порочную натуру: верховный жрец иерусалимского храма основательно запятнал себя какими-то неблаговидными поступками, чем вызвал нападки со стороны противников).

4 который отвечал и сказал стоявшим перед ним так: снимите с него запятнанные одежды. А ему самому сказал: смотри, Я снял с тебя вину твою и облекаю тебя в одежды торжественные. (Бог-гипнотизер заменил его запачканное платье на сверкающее торжественное одеяние).

5 И сказал: возложите на голову его чистый кидар. И возложили чистый кидар на голову его и облекли его в одежду; Ангел же Господень стоял. (Кидар – головной убор иудейского первосвященника в виде чалмы из виссона, надевавшийся только в торжественных случаях).